A continuación la letra de la canción The Thousandth And Tenth Day Of The Human Totem Pole Artista: Captain Beefheart & His Magic Band Con traducción
Texto original con traducción
Captain Beefheart & His Magic Band
The thousandth and tenth day of the human totem pole.
The morning was distemper grey,
Of the thousandth and tenth day of the human totem pole.
The man at the bottom was smiling.
He had just finished his breakfast smiling.
It hadnt rained or manured for over two hours.
The man at the top was starving.
The pole was a horrible looking thing
With all of those eyes and ears
And waving hands for balance.
There was no way to get a copter in close
So everybody was starving together.
But didn’t have nerve enough to climb down.
At night the pole would talk to itself and the chatter wasn’t too good.
Obviously the pole didn’t like itself, it wanted to walk!
It was the summer and it was hot
And balance wouldn’t permit skinning to undergarments.
It was an integrated pole, it was taking on an reddish brown cast.
Exercise on the pole was isometric,
Kind of a flex and then balance
Then the highest would roll together,
The ears wiggle, hands balance.
There was a gurgling and googling heard
A tenth of the way up the pole.
Approaching was a small child
With statue of liberty doll.
El día mil y décimo del tótem humano.
La mañana era gris moquillo,
Del día mil y décimo del tótem humano.
El hombre del fondo estaba sonriendo.
Acababa de terminar su desayuno sonriendo.
No había llovido ni abonado en más de dos horas.
El hombre de arriba se moría de hambre.
El poste era una cosa de aspecto horrible.
Con todos esos ojos y oídos
Y agitando las manos para mantener el equilibrio.
No había forma de acercar un helicóptero
Así que todos se morían de hambre juntos.
Pero no tenía el valor suficiente para bajar.
Por la noche, el poste hablaba solo y la charla no era muy buena.
¡Obviamente el polo no se quería a sí mismo, quería caminar!
Era verano y hacía calor
Y el equilibrio no permitiría desollar la ropa interior.
Era un polo integrado, estaba adquiriendo un tono marrón rojizo.
El ejercicio en el tubo era isométrico,
Una especie de flexión y luego equilibrio
Entonces los más altos rodarían juntos,
Las orejas se mueven, las manos se equilibran.
Se escuchó un gorgoteo y googlear
Una décima parte del camino hasta el poste.
Se acercaba un niño pequeño
Con estatua de muñeca de la libertad.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos