A continuación la letra de la canción Ветры и туманы Artista: 7Б, Чёрный Обелиск Con traducción
Texto original con traducción
7Б, Чёрный Обелиск
Ветры и туманы, вёрсты и столбы,
пыльные дороги да окраины страны
И нервное мелькание деревьев и огней,
всё так же будет продолжаться до моих последних дней.
Закаты и рассветы, холод и дожди,
всё постепенно исчезает и остаётся позади
И только смутные сомненья приходят вдруг порой,
зачем я здесь, но всё идёт само собой
Мимо посёлков и столиц, мимо оград и вдоль границ,
столько раз, и столько разных лиц
И толпы взрослых и детей, как стаи глупых голубей,
столько лет, и столько долгих, долгих дней
Ночные разговоры и споры до утра,
пустые, в общем, споры о смысле бытия
И бледное мерцанье таких далёких звёзд,
и бездна расстояний, что всегда меня зовёт
Мимо посёлков и столиц, мимо оград и вдоль границ,
столько раз, и столько разных лиц
И толпы взрослых и детей, как стаи глупых голубей,
столько лет, и столько долгих, долгих дней
Мимо посёлков и столиц, мимо оград и вдоль границ,
столько раз, и столько разных лиц
И толпы взрослых и детей, как стаи глупых голубей,
столько лет, и столько долгих, долгих дней
(Пепел, 2002)
Vientos y nieblas, millas y pilares,
caminos polvorientos y afueras del país
Y el parpadeo nervioso de los árboles y las luces,
así seguirá hasta mis últimos días.
atardeceres y amaneceres, frio y lluvia,
todo poco a poco desaparece y queda atrás
Y solo dudas vagas vienen de repente a veces,
por que estoy aqui, pero todo va solo
Más allá de ciudades y capitales, más allá de cercas y a lo largo de fronteras,
tantas veces y tantas caras diferentes
Y multitudes de adultos y niños, como bandadas de palomas estúpidas,
tantos años y tantos días largos, largos
Conversaciones nocturnas y disputas hasta la mañana,
disputas vacías, en general, sobre el significado de ser
y el pálido centelleo de estrellas tan lejanas,
y el abismo de la distancia que siempre me llama
Más allá de ciudades y capitales, más allá de cercas y a lo largo de fronteras,
tantas veces y tantas caras diferentes
Y multitudes de adultos y niños, como bandadas de palomas estúpidas,
tantos años y tantos días largos, largos
Más allá de ciudades y capitales, más allá de cercas y a lo largo de fronteras,
tantas veces y tantas caras diferentes
Y multitudes de adultos y niños, como bandadas de palomas estúpidas,
tantos años y tantos días largos, largos
(Cenizas, 2002)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos