A continuación la letra de la canción Вечерний звон Artista: Борис Штоколов Con traducción
Texto original con traducción
Борис Штоколов
Вечерний звон, вечерний звон!
Как много дум наводит он
О юных днях в краю родном,
Где я любил, где отчий дом,
И как я, с ним навек простясь,
Там слушал звон в последний раз!
Уже не зреть мне светлых дней
Весны обманчивой моей!
И сколько нет теперь в живых
Тогда веселых, молодых!
И крепок их могильный сон;
Не слышен им вечерний звон.
Лежать и мне в земле сырой!
Напев унывный надо мной
В долине ветер разнесет;
Другой певец по ней пройдет,
И уж не я, а будет он
В раздумье петь вечерний звон!
¡Llamada de la tarde, llamada de la tarde!
Cuantos pensamientos trae
Sobre los días jóvenes en la tierra natal,
Donde amé, donde está la casa de mi padre,
Y como yo, despidiéndolo para siempre,
¡Allí escuché el repique por última vez!
Ya no veo días brillantes
¡Mi primavera engañosa!
y cuantos no estan vivos ahora
¡Entonces alegre, joven!
Y su sueño sepulcral es fuerte;
No oyen el timbre de la tarde.
¡Acuéstate y yo en el suelo húmedo!
El canto melancólico sobre mí
En el valle llevará el viento;
Otro cantor caminará sobre él,
Y no yo, pero lo hará
¡En pensamiento, canta las campanas de la tarde!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos