1789 - Michel Legrand
С переводом

1789 - Michel Legrand

Альбом
Les Moulins De Mon Coeur
Год
1986
Язык
`Francés`
Длительность
137100

A continuación la letra de la canción 1789 Artista: Michel Legrand Con traducción

Letra " 1789 "

Texto original con traducción

1789

Michel Legrand

Оригинальный текст

À peine arrivée, avec tes idées, avec ta façon de dire «non»

Tu débarques dans ma vie comme un boulet de canon

Et tu es tellement jolie, tu prends tellement de proportion

Que c’est la révolution !

1789 !

Tu prends mes habitudes, tu les flanques au panier.

Tu prends mon vieux fauteuil, mon portefeuille.

Tu les jettes par la fenêtre et tu ne veux rien connaître

De tout ce qui était là bien avant toi, mon vieux pyjama

Mon lit, ma pipe et mon tabac, tu ne veux plus voir tout ça

Et tu décroches les rideaux et tu les jettes à l’eau.

Avec du vieux, on fait du neuf, c’est 1789 !

Et tu me barricades, et j’en prends pour mon grade.

On se croirait à l'époque des sans-culottes.

Ils avaient pris la Bastille pour libérer leurs enfants.

Toi, tu t’en prends à ma vie, mais c’est pour m’enfermer dedans

À perpétuité, oui c’est pour m’enfermer dedans !

Mais la liberté, crois-moi, ce n'était pas du bluff en 1789!

À peine arrivée avec tes idées, je suis ligoté et condamné

Tu me traînes dans ta charrette et je sens pencher ma tête

Mais je ne crains pas l'échafaud, si c’est toi qui est mon bourreau.

Plutôt toi veuve que moi veuf, vive 1789 !

Перевод песни

Recién llegado, con tus ideas, con tu forma de decir "no"

Llegas a mi vida como una bala de cañón.

Y eres tan bonita, te haces tan grande

¡Qué revolución!

1789!

Recoges mis hábitos, los tiras a la canasta.

Toma mi vieja silla, mi billetera.

Los tiras por la ventana y no quieres saber

De todo lo que estuvo ahí mucho antes que tú, mi viejo pijama

Mi cama, mi pipa y mi tabaco, ya no quieres ver más

Y quitas las cortinas y las tiras al agua.

Con lo viejo, hacemos lo nuevo, ¡es 1789!

Y me atrincheráis, y lo tomo por mi rango.

Se siente como los días de los sans-culottes.

Habían tomado la Bastilla para liberar a sus hijos.

Tú, te desquitas con mi vida, pero es para encerrarme

¡A perpetuidad, sí, es para encerrarme!

¡Pero la libertad, créanme, no era un engaño en 1789!

Apenas llegué con tus ideas, estoy atado y condenado

Me arrastras en tu carrito y siento que mi cabeza se inclina

Pero no temo al patíbulo, si tú eres mi verdugo.

Más bien tú viuda que yo viudo, ¡viva 1789!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos