В думах о девушке из города центрального подчинения КНР - Мумий Тролль
С переводом

В думах о девушке из города центрального подчинения КНР - Мумий Тролль

  • Альбом: Шамора

  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:03

A continuación la letra de la canción В думах о девушке из города центрального подчинения КНР Artista: Мумий Тролль Con traducción

Letra " В думах о девушке из города центрального подчинения КНР "

Texto original con traducción

В думах о девушке из города центрального подчинения КНР

Мумий Тролль

Оригинальный текст

Огнями колотит Шанхай в лоб,

Осколками разбились на части сердца,

В опере весь хрустальный свод,

Топит джонки любовный снаряд.

Снаряд любви как игла утончен,

Изящной линией делит небо,

Ароматом жимолости прощен,

Негасимая лампада вечного света.

МэйХуа сказочной прелести слива,

Загоняет всех в угол своей красотой,

Приемы точны, ни одного мимо,

Боевые искусства любви ван суй!

В хрустальных пейзажах столичных баодун

Я искал место для своих сердец,

Сегодня разгадал я твои козни,

Может, шагуа, а может, мудрец.

Перевод песни

Las luces golpean a Shanghai en la frente,

Fragmentos se rompieron en pedazos del corazón,

En la ópera, toda la bóveda de cristal,

Los juncos son ahogados por un proyectil de amor.

El proyectil del amor es delgado como una aguja,

Línea agraciada divide el cielo,

Perdonado por el aroma de la madreselva,

Una lámpara inextinguible de luz eterna.

Encanto de hada de ciruela Meihua,

Acorrala a todos con su belleza,

Las recepciones son precisas, no una por,

¡Las artes marciales aman a wang sui!

En los paisajes cristalinos del baodong metropolitano

Yo estaba buscando un lugar para mis corazones

Hoy descubrí tus intrigas,

Tal vez una shagua, o tal vez un sabio.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos