A continuación la letra de la canción Qu'Est Ce Que Tu Te Fais Artista: Corneille Con traducción
Texto original con traducción
Corneille
Il t’aime la nuit et moins le jour
Il pense à d’autres quand il te sourit,
Et te parle d’amour
(Ooh!Qu'est-ce que tu te fais?)
Il a les mots pour te faire rêver.
Il a le tour, il a ce qu' il faut.
Pour te faire rester.
Ooh!
Qu'est-ce que tu te fais?
Refrain:
Ooh!(*4)
Qu’est-ce que tu te fais?
Il ne te parle plus, aprés l’amour
T’es juste une autre, ni moins, ni plus
C'était juste ton tour.
Ooh!
Qu'est-ce que tu te fais?
Quand rien ne va, il te revient
Tu le reprends et il te repart
Dés que tu vas bien
Ooh!
Qu'est-ce que tu te fais?
Refrain (*2)
Bridge:
Quand tu le menaces,
Il te dit: «je t’aime».
Tu sais qu’il le dit à ces autres filles et
Tu reste quand même.
Je sais trés bien,
Que sans lui, t’as peur.
Mais sache, qu' une larme ca séche,
Et avec lui tu meurs- ooh!
Refrain (*2)
te quiere de noche y menos de dia
Piensa en los demás cuando te sonríe,
Y hablarte de amor
(¡Ooh! ¿Qué te estás haciendo a ti mismo?)
Él tiene las palabras para hacerte soñar.
Tiene el truco, tiene lo que se necesita.
Para que te quedes.
¡Vaya!
¿Qué te estás haciendo a ti mismo?
Estribillo:
¡Ay! (*4)
¿Qué te estás haciendo a ti mismo?
ya no te habla despues del amor
Eres solo otro, ni menos, ni mas
Solo era tu turno.
¡Vaya!
¿Qué te estás haciendo a ti mismo?
Cuando nada va, vuelve a ti
Lo recuperas y vuelve a ti
Tan pronto como estés bien
¡Vaya!
¿Qué te estás haciendo a ti mismo?
Coro (*2)
Puente:
Cuando lo amenazas,
Él te dice: "Te amo".
Sabes que les dice otras chicas y
Todavía te quedas.
Lo sé muy bien,
Que sin él, tienes miedo.
Pero sé que una lágrima se seca
Y con ella te mueres- ¡ooh!
Coro (*2)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos