Clap Yo' Hands - Audrey Hepburn, Fred Astaire, Kay Thompson
С переводом

Clap Yo' Hands - Audrey Hepburn, Fred Astaire, Kay Thompson

Год
2020
Язык
`Inglés`
Длительность
216600

A continuación la letra de la canción Clap Yo' Hands Artista: Audrey Hepburn, Fred Astaire, Kay Thompson Con traducción

Letra " Clap Yo' Hands "

Texto original con traducción

Clap Yo' Hands

Audrey Hepburn, Fred Astaire, Kay Thompson

Оригинальный текст

DOORWOMAN Attendez!

We are ready for your show.

MAGGIE.

Commaynd paformance!

DICK Come on, mama, we’re on.

MAGGIE.

Let’s give 'em the old pazzaz.

Maggie sits at the piano and Dick takes up a guitar.

BOTH.

Ring-a them bells

Ring-a them be-lls

We is gwy-in

Don’t know where-a

All we know is It’s up they-a.

Somehow we got to Climb that stay-a

Ring-a them

Ring-a them

Be-lls.

MAGGIE.

Come all you chil’en and

Gather around,

Gather around you chil’en!

And we will lose

that evil spirit called

Voodoo.

Bud-ela baa-bee-bo-bee!

UH!

Nothing but trouble

If he found you

If he has found you chil’en!

But you can chase

That hoodoo

With the dance that

You do.

Let us lead the way

Jubilee today

He’ll never hound you

Step on the ground

You chil’en!

Clap yo hands

Slap yo thighs

Hallelujah

Hallelujah

Everybody come along

And join the

Jubilee!

Clap yo hands

Slap yo thighs

Don’t you lose time

Don’t you lose time

Come along

And shake your shoes.

Time now for

You and me.

On the sands of time

You’re only a pebble.

But then the trouble

Must be treated

Just like a rebel:

Send it to the devil!

Clap yo hands

Slap yo thighs

Hallelujah

Hallelujah

Everybody come along

And join the

Jubilee!

BOTH.

So ring-a them bells

Ring-a them bells out

Ring-a them ring-a them

Ring-a them ring-a them

Be-lls!

MAGGIE.

Well, Mister Tallahassee, how we doin'?

DICK.

Why, we is the two most friendly vibrations you ever seen.

MAGGIE.

Hey diddle-diddle

The cat and the fiddle

DICK.

The dish ran away with the spoon.

Missus Tallahassee, do you know why a chicken crosses the road?

MAGGIE.

No, why does a chicken cross the road?

DICK.

Why, to get to the second floor, woman.

MAGGIE.

Oh man, you is a genius.

BOTH.

Roses are red

The violets are blue

The dresses is got to be sewed, so Let’s get this show on the road!

MAGGIE.

Clap yo hands

Slap yo thighs

Gimme that beat boy

Beat boy beat boy.

Gimme that gimme that

Gimme that gimme that

Crazy knocked out beat!

You got to u-e-awa

u-e-awa u-e-awa

u-e-awa u-e-ar if You wanna get to the promised land

You got to clap yo hands.

Clap yo hands

Slap yo thighs

Gimme some heat man

Heat man heat man.

Gimme some gimme some

Gimme some gimme some

Dixie Land beat!

When you hear that Dixie Land

You got to clap yo hands.

Clap yo hands

Clap yo hands

Hallelujah

Hallelu???

hallelu???

Hallelujah

Come along

And join the

Jubilee!

Перевод песни

PORTERA ¡Atención!

Estamos listos para tu show.

MAGGIE.

¡Rendimiento de mando!

POLLA Vamos, mamá, estamos en marcha.

MAGGIE.

Démosles el viejo pazzaz.

Maggie se sienta al piano y Dick toma una guitarra.

AMBAS COSAS.

Toca las campanas

Ring-a ellos be-lls

Estamos gwy-in

No sé dónde-a

Todo lo que sabemos es que depende de ellos.

De alguna manera tenemos que escalar esa estancia-a

Ring-a ellos

Ring-a ellos

Be-lls.

MAGGIE.

Vengan todos ustedes niños y

Reunirse alrededor,

¡Reúnanse a su alrededor, niños!

Y perderemos

ese espíritu maligno llamado

Vudú.

Bud-ela baa-bee-bo-bee!

¡OH!

Nada más que problemas

si te encontrara

¡Si os ha encontrado, chil’en!

Pero puedes perseguir

ese vudú

Con el baile que

Tú haces.

Déjanos liderar el camino

jubileo hoy

Él nunca te acosará

pisar el suelo

¡Niños!

Aplaude tus manos

Golpea tus muslos

aleluya

aleluya

vengan todos

y únete a la

¡Aniversario!

Aplaude tus manos

Golpea tus muslos

no pierdas el tiempo

no pierdas el tiempo

Venir también

Y sacude tus zapatos.

Tiempo ahora para

Tu y yo.

En las arenas del tiempo

Eres solo un guijarro.

Pero entonces el problema

debe ser tratado

Como un rebelde:

¡Mándalo al diablo!

Aplaude tus manos

Golpea tus muslos

aleluya

aleluya

vengan todos

y únete a la

¡Aniversario!

AMBAS COSAS.

Así que toca las campanas

Ring-a ellos campanas

Anillo-a ellos anillo-a ellos

Anillo-a ellos anillo-a ellos

Be-lls!

MAGGIE.

Bueno, señor Tallahassee, ¿cómo estamos?

POLLA.

Vamos, somos las dos vibraciones más amistosas que jamás hayas visto.

MAGGIE.

Oye diddle-diddle

El gato y el violín

POLLA.

El plato se escapó con la cuchara.

Señora Tallahassee, ¿sabe por qué un pollo cruza la calle?

MAGGIE.

No, ¿por qué un pollo cruza la calle?

POLLA.

Pues, para llegar al segundo piso, mujer.

MAGGIE.

Oh hombre, eres un genio.

AMBAS COSAS.

Las rosas son rojas

las violetas son azules

Los vestidos deben coserse, ¡así que pongamos este espectáculo en marcha!

MAGGIE.

Aplaude tus manos

Golpea tus muslos

dame ese ritmo chico

Golpea chico golpea chico.

dame eso dame eso

dame eso dame eso

Loco golpe noqueado!

Tienes que u-e-awa

u-e-awa u-e-awa

u-e-awa u-e-ar si quieres llegar a la tierra prometida

Tienes que aplaudir.

Aplaude tus manos

Golpea tus muslos

Dame un poco de calor hombre

Calor hombre calor hombre.

dame un poco dame un poco

dame un poco dame un poco

¡Golpe de Dixie Land!

Cuando escuches que Dixie Land

Tienes que aplaudir.

Aplaude tus manos

Aplaude tus manos

aleluya

Alelu???

alelu???

aleluya

Venir también

y únete a la

¡Aniversario!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos