
A continuación la letra de la canción Я вернусь Artista: 7000$ Con traducción
Texto original con traducción
7000$
Нет пути назад, этот бой проигран
Жребий брошен, выбор пал
И последний путь, всё скорей забыть,
Простить, оставить, но огнём в груди
Полыхала вязь из слов, что снова повторял
Свято веря в то, что ещё смогу я всё исправить
Я вернусь, так и знай
Я всегда стою за твоей спиной
Через гвалт птичьих стай
Я всегда иду следом за тобой
Неба синь моих глаз
Будет свысока за тобой следить
Смоль волос в поздний час
Будет кутать стон из твоей груди
Продолжает бег колесница лет
С собой надежды увозя
Серой пылью дней
Запорошит всё, о чём мечталось
И зарос, как шрам факт, что ничего
Вернуть уже нельзя, но углём в груди
Продолжает тлеть, что мне осталось
Всё, что мне досталось
Я вернусь, так и знай
Я всегда стою за твоей спиной
Через гвалт птичьих стай
Я всегда иду следом за тобой
Неба синь моих глаз
Будет свысока за тобой следить
Смоль волос в поздний час
Будет кутать стон из твоей груди
В каплях слёз,в звуках фраз, в стуке сердца
Сквозь холод мёртвых зим
Пусть живёт это в нас
До тех пор, пока этого хотим
До тех пор, пока боль
Долгим эхом лет в душах
Будет грусть, пронесу пред собой
Как свечу сквозь ночь, я ещё вернусь
No hay vuelta atrás, esta pelea está perdida
La suerte está echada, la elección ha caído
Y la última manera de olvidar todo,
Perdona, vete, pero con fuego en el pecho
Ardió una ligadura de palabras, que volvió a repetir.
Creyendo sagradamente que todavía puedo arreglar todo
volveré, ya sabes
Siempre estoy detrás de ti
A través del bullicio de las bandadas de pájaros
siempre te sigo
El cielo es el azul de mis ojos.
velará por ti
Smol cabello a una hora tardía
Envolverá un gemido de tu pecho
El carro de los años sigue corriendo
Llevando la esperanza conmigo
días de polvo gris
Estropea todo lo que soñaste
Y cubierto como una cicatriz es el hecho de que nada
Ya no es posible volver, pero carbón en el pecho
Sigue ardiendo lo que queda de mí
todo lo que tengo
volveré, ya sabes
Siempre estoy detrás de ti
A través del bullicio de las bandadas de pájaros
siempre te sigo
El cielo es el azul de mis ojos.
velará por ti
Smol cabello a una hora tardía
Envolverá un gemido de tu pecho
En gotas de lágrimas, en los sonidos de las frases, en los latidos del corazón
A través del frío de los inviernos muertos
Deja que viva en nosotros
Mientras lo queramos
hasta el dolor
Largo eco de años en las almas
Habrá tristeza, la llevaré delante de mí
Como una vela a través de la noche, volveré
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos