
A continuación la letra de la canción Say Goodbye Artista: Con traducción
Texto original con traducción
Step by step we’re walking the road of life — Inch by inch sometimes,
even mile by mile
Each to his own beat, the sound of a different drum
Well how do we know which one to listen to — Where is it coming from?
You know we’ve gotta make a change — It’s time to take the world and rearrange
it
And say goodbye to yesterday-because yesterday is gone
We gotta say goodbye to yesterday-cause yesterday is gone… Yeah it’s gone
Tooth for tooth and even eye for an eye — Tell the truth, we try,
in this world of lies —
Each of us is crucified upon the cross we bear
Yeah we’re knocking on heaven’s door for sympathy — And there’s nobody there
That’s why we gotta make a change — We gotta take the world and rearrange it
And say goodbye to yesterday-because yesterday is gone
We gotta say goodbye to yesterday-cause yesterday is gone… Yeah it’s gone
You know that yesterday is gone
Face to face we’re taking a look again — Hand to hand we found just how it
could have been
You see that each of us is a victim, but still the captain of his own fate
Sooner or later we’ll realize that maybe it’s not too late
For us to finally make that change — We can take the world and rearrange it
And say goodbye to yesterday-because yesterday is gone
We can say goodbye to yesterday-cause yesterday is gone… Yeah it’s gone
Paso a paso estamos recorriendo el camino de la vida, centímetro a centímetro a veces,
incluso milla por milla
Cada uno a su propio ritmo, el sonido de un tambor diferente
Bueno, ¿cómo sabemos cuál escuchar? ¿De dónde viene?
Sabes que tenemos que hacer un cambio: es hora de tomar el mundo y reorganizarlo
eso
Y despídete del ayer, porque el ayer se fue
Tenemos que decir adiós al ayer, porque el ayer se ha ido... Sí, se ha ido
Diente por diente e incluso ojo por ojo: di la verdad, lo intentamos,
en este mundo de mentiras—
Cada uno de nosotros está crucificado en la cruz que llevamos
Sí, estamos llamando a la puerta del cielo en busca de simpatía, y no hay nadie allí
Es por eso que tenemos que hacer un cambio. Tenemos que tomar el mundo y reorganizarlo.
Y despídete del ayer, porque el ayer se fue
Tenemos que decir adiós al ayer, porque el ayer se ha ido... Sí, se ha ido
Sabes que el ayer se fue
Cara a cara estamos echando un vistazo de nuevo: mano a mano descubrimos cómo
podría haber sido
Ves que cada uno de nosotros es una víctima, pero aún el capitán de su propio destino
Tarde o temprano nos daremos cuenta de que tal vez no sea demasiado tarde
Para que finalmente hagamos ese cambio, podemos tomar el mundo y reorganizarlo.
Y despídete del ayer, porque el ayer se fue
Podemos despedirnos del ayer, porque el ayer se ha ido... Sí, se ha ido
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos