A continuación la letra de la canción Le Charleston des demenageurs de piano Artista: Serge Gainsbourg Con traducción
Texto original con traducción
Serge Gainsbourg
C’est nous les démenageurs de pianos
Des Steinway, des Pleyel et des Gaveau
Du tintement des pourboires économiques
Nous on connaît la musique
Pour ce qui est du reste, ça c’est pas nos oignons
Artistes, nous on ne l’est pas pour deux ronds
Quand la musique vous a brisé les reins
Y a pas de charleston qui tient
Pour nous prendre aux tripes
Faut se lever de bonne heure
Dire qu’il y a des types
Qui sur c’t’engin d’malheur
Arrivent à faire croire à tout les ballots
Que la vie c’est comme au piano
D’l’amour ils en font tout un cinéma
À les écouter, de vrai, y aurait que ça
Qu’est-ce qui resterait pour les déménageurs
Qu’en ont des tonnes sur le cœur
Il nous resterait qu'à nous noircir sur le zinc
Mais là encore, faut se farcir le bastringue
Il se trouve toujours parmi nous un tocard
Pour y glisser ses pourboires
Pour tous les faire taire
Y a vraiment qu’une façon
Les envoyer faire
Un p’tit tour au charbon
Sur le piano de massacre d’la réalité
Ils toucheraient du doigt la purée
C’est nous les déménageurs de pianos
Des Steinway, des Pleyel et des Gaveau
Du tintement des pourboires économiques
Nous on connaît la musique
Au fond, à quoi qu'ça sert de discuter
Comme l’a dit l’autre «à chacun son métier «Tirer sur l’pianiste c’est pas not' boulot
Nous on tire sur le piano
Nous on tire sur le piano
Somos los que mueven el piano
Steinways, Pleyels y Gaveaus
Del tintineo de propinas económicas
Conocemos la música
En cuanto al resto, eso no es asunto nuestro.
Artistas, no estamos para dos vueltas
Cuando la música te rompió la espalda
No hay sombrero que aguante
Para tomarnos por las tripas
tengo que levantarme temprano
Di que hay tipos
Quien en este motor de la desgracia
Consigue hacer creer a todos los nerds
Que la vida es como en el piano
Del amor hacen toda una película de eso
Escucharlos, de verdad, eso es todo lo que sería
¿Qué quedaría para los que se mudan?
¿Qué tienen toneladas en sus corazones?
Todo lo que nos queda por hacer es negro en el zinc
Pero allí de nuevo, tienes que atiborrarte
Siempre hay un perdedor entre nosotros
Para deslizarse en sus consejos
Para silenciarlos a todos
Realmente solo hay una manera
Mandalos a hacer
Un pequeño paseo en carbón
En el piano masacre de la realidad
tocarían el puré
Somos los que mueven el piano
Steinways, Pleyels y Gaveaus
Del tintineo de propinas económicas
Conocemos la música
En el fondo, ¿cuál es el punto de discutir
Como decía el otro "a cada uno su trabajo" Disparar al pianista no es nuestro trabajo
Le disparamos al piano
Le disparamos al piano
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos