A continuación la letra de la canción Hoist Up the Colors! Artista: Asaf Avidan, The Mojos Con traducción
Texto original con traducción
Asaf Avidan, The Mojos
Cut, cut away.
Let the axes fly
Let a loose them ropes and everything dry
Leave the scars of the land far away ashore
Let the strumpets cry like the waves will roar
Let the pall dispurse.
Let them see our stern
Pray we nay be moored, pray our names be earned
Let our bildge grow damp, let our futtocks crack
May our bows be strong, and the wind at our back
Lucky fools!
Hoist up them colors!
Lucky fools!
Hoist up them colors!
Bring the anchor up, up, let the sails roll down
Let them rats grow old, may we hang on drown
Let the swell grow high.
Nay we stillness feel
Let the fathoms wail down below our keel
Set!
set a sail.
Let the land landlubbers stay
Leave this cradle of dirt to the ocean’s spray
Let the skies and seas be our only friends
Let our journey start, long before it ends!
Lucky fools!
Hoist up them colors!
Lucky fools!
Hoist up them colors!
Take the fates… back to our hands!
back to our hands!
Take the fates… back to our hands!
back to our hands!
Cortar, cortar.
Deja que las hachas vuelen
Deja que se suelten las cuerdas y todo se seque
Deja las cicatrices de la tierra muy lejos en tierra
Deja que las rameras lloren como las olas rugirán
Deja que el paño mortuorio desaparezca.
Que vean nuestra popa
Oremos para que no estemos amarrados, oremos para que nuestros nombres se ganen
Deje que nuestra sentina se humedezca, deje que nuestros futtocks se rompan
Que nuestros arcos sean fuertes y el viento a nuestras espaldas
¡Afortunados tontos!
¡Levanta los colores!
¡Afortunados tontos!
¡Levanta los colores!
Levanta el ancla, sube, deja que las velas bajen
Deja que las ratas envejezcan, podemos aguantar ahogarnos
Deja que el oleaje crezca alto.
No, nos sentimos quietos
Deja que las brazas gimen debajo de nuestra quilla
¡Colocar!
zarpar.
Deja que los marineros de la tierra se queden
Deja esta cuna de suciedad al rocío del océano
Deja que los cielos y los mares sean nuestros únicos amigos
¡Que comience nuestro viaje, mucho antes de que termine!
¡Afortunados tontos!
¡Levanta los colores!
¡Afortunados tontos!
¡Levanta los colores!
¡Toma el destino... de vuelta a nuestras manos!
de vuelta a nuestras manos!
¡Toma el destino... de vuelta a nuestras manos!
de vuelta a nuestras manos!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos