Handel: Lotario, HWV 26, Act 1: "Scherza in mar la navicella" (Adelaide) - Philippe Jaroussky, Emőke Baráth, Ensemble Artaserse
С переводом

Handel: Lotario, HWV 26, Act 1: "Scherza in mar la navicella" (Adelaide) - Philippe Jaroussky, Emőke Baráth, Ensemble Artaserse

  • Año de lanzamiento: 2022
  • Idioma: italiano
  • Duración: 5:46

A continuación la letra de la canción Handel: Lotario, HWV 26, Act 1: "Scherza in mar la navicella" (Adelaide) Artista: Philippe Jaroussky, Emőke Baráth, Ensemble Artaserse Con traducción

Letra " Handel: Lotario, HWV 26, Act 1: "Scherza in mar la navicella" (Adelaide) "

Texto original con traducción

Handel: Lotario, HWV 26, Act 1: "Scherza in mar la navicella" (Adelaide)

Philippe Jaroussky, Emőke Baráth, Ensemble Artaserse

Оригинальный текст

Scherza in mar la navicella,

Mentre ride aura seconda;

Ma se poi fiera procella,

Turba il ciel, sconvolge l’onda,

Va perduta a naufragar.

Non così questo mio core

Cederà d’un empia sorte,

Allo sdegno, ed al furore,

Che per anco in faccia a morte

Sa da grande trionfar.

Scherza in mar la navicella,

Mentre ride aura seconda;

Ma se poi fiera procella,

Turba il ciel, sconvolge l’onda,

Va perduta a naufragar.

Перевод песни

La nave espacial bromea en el mar,

Mientras ríe aura segundo;

Pero si ella truena con orgullo,

Alborota el cielo, trastorna la ola,

Se pierde por naufragio.

No así este corazón mío

Cederá con un destino impío,

A la indignación y al furor,

Que por hasta en la cara a la muerte

Sabe triunfar.

La nave espacial bromea en el mar,

Mientras ríe aura segundo;

Pero si ella truena con orgullo,

Alborota el cielo, trastorna la ola,

Se pierde por naufragio.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos