Mahler: Kindertotenlieder - I. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n - Dietrich Fischer-Dieskau, Berliner Philharmoniker, Karl Böhm

Mahler: Kindertotenlieder - I. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n - Dietrich Fischer-Dieskau, Berliner Philharmoniker, Karl Böhm

  • Álbum: Mahler: Lieder eines fahrenden Gesellen; Kindertotenlieder; 4 Rückert-Lieder

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 5:31

A continuación la letra de la canción Mahler: Kindertotenlieder - I. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n Artista: Dietrich Fischer-Dieskau, Berliner Philharmoniker, Karl Böhm Con traducción

Letra " Mahler: Kindertotenlieder - I. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n "

Texto original con traducción

Mahler: Kindertotenlieder - I. Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n

Dietrich Fischer-Dieskau, Berliner Philharmoniker, Karl Böhm

Texto original

Nun will die Sonn' so hell aufgehn,

als sei kein Unglück die Nacht geschehn.

Das Unglück geschah nur mir allein,

die Sonne, sie scheinet allgemein.

Du mußt nicht die Nacht in dir verschränken,

mußt sie ins ew’ge Licht versenken.

Ein Lämplein verlosch in meinem Zelt,

Heil sei dem Freudenlicht der Welt!

Traducción de la canción

Ahora el sol quiere salir tan brillante

como si ninguna desgracia hubiera ocurrido durante la noche.

La desgracia me paso solo

el sol, brilla universalmente.

No tienes que enredar la noche en ti,

hay que hundirlos en la luz eterna.

Una pequeña lámpara se apagó en mi tienda,

¡Salve a la alegre luz del mundo!

Otras canciones del artista:

14

Wo die schönen Trompeten blasen

Czech Philharmonic Orchestra, Густав Малер, Václav Neumann • 2014

19

Die Frist ist um (from Der Fliegende Holländer)

Dietrich Fischer-Dieskau, Orchestra of the Berlin State Opera, Franz Konwitschny • 2012

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos