Bononcini / Orch Coubier & Delaforge: Griselda, Act 2: "Per la gloria d'adorarvi" (Ernesto) [Orch. Courbier & Delaforge] - Nathalie Stutzmann, Джованни Баттиста Бонончини
С переводом

Bononcini / Orch Coubier & Delaforge: Griselda, Act 2: "Per la gloria d'adorarvi" (Ernesto) [Orch. Courbier & Delaforge] - Nathalie Stutzmann, Джованни Баттиста Бонончини

  • Альбом: Quella Fiamma

  • Год: 2017
  • Длительность: 2:23

A continuación la letra de la canción Bononcini / Orch Coubier & Delaforge: Griselda, Act 2: "Per la gloria d'adorarvi" (Ernesto) [Orch. Courbier & Delaforge] Artista: Nathalie Stutzmann, Джованни Баттиста Бонончини Con traducción

Letra " Bononcini / Orch Coubier & Delaforge: Griselda, Act 2: "Per la gloria d'adorarvi" (Ernesto) [Orch. Courbier & Delaforge] "

Texto original con traducción

Bononcini / Orch Coubier & Delaforge: Griselda, Act 2: "Per la gloria d'adorarvi" (Ernesto) [Orch. Courbier & Delaforge]

Nathalie Stutzmann, Джованни Баттиста Бонончини

Оригинальный текст

Per la gloria d’adorarvi

voglio amarvi, o luci care.

Amando penerò,

ma sempre v’amerò,

sì, sì, nel mio penare,

penerò, v’amerò, luci care.

Senza speme di diletto

vano affetto è sospirare,

ma i vostri dolci rai

chi vagheggiar può mai

e non, e non v’amare?

Penerò, v’amerò, luci care!

Перевод песни

Per la gloria d'adorarvi

voglio amarvi, o luci care.

Amando Penero,

ma sempre v'amerò,

si, si, nel mio penare,

penerò, v’amerò, luci care.

Senza speme di diletto

vano affetto è sospirare,

ma i vostri dolci rai

chi vagheggiar può mai

e non, e non v’amare?

Penerò, v’amerò, luci care!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos