A continuación la letra de la canción בינתי - השיר של אופיר Artista: Eyal Golan Con traducción
Texto original con traducción
Eyal Golan
אל תבכי ילדה אם את הולכת
אל תבכי מולי זה רק יכאיב לי
את עלה קטן לפני השלכת
מה שווים חיי אם את לא כאן
מא תבכיש בנתי ,מה תבכיש יא רוחי
נתי כול חייאתי , יא דוו עייני
מא תבכיש בנתי ,מה תבכיש יא רוחי
נתי כול חיאתי, לו תמשי אש יז׳ראלי
כל נשימה כאן בלעדייך מייסרת אותי
אין לי שמש בחלוני
סמעי לייא נתי יא גלבי
נתי מזל סג׳ירה, כייף עליךּ יא רוחי
כייף עליךּ יבינתי
חורף כבר חלף ואת לא זוכרת
את חדרך הקטן בו בילינו שעות
מא תבכיש בנתי ,מה תבכיש יא רוחי
נתי כול חיאתי, לו תמשי אש יז׳ראלי
כל נשימה כאן בלעדייך מייסרת אותי
אין לי שמש בחלוני
סמעי לייא נתי יא גלבי
וונא סהרן ליילי
...וונא סהרן יבינתי
סמעי לייא נתי יא גלבי
נתי מזל סג׳ירה, כייף עליךּ יא רוחי
פעם היית בלילותייך מנגנת איתי
איפה הלכת לי אהובה
...איפה הלכת אהובה
no llores niña si te vas
No llores delante de mi solo me dolerá
Eres una pequeña hoja antes de caer
De que vale mi vida si tu no estas aqui
¿Por qué te quejas, hija mía, por qué te quejas, oh alma mía?
He dado toda mi vida, oh Dios, mis ojos
¿Por qué te quejas, hija mía, por qué te quejas, oh alma mía?
Le he dado toda mi vida, mi fuego es Israel
Cada respiro aquí sin ti me atormenta
no tengo sol en mi ventana
Smai Leiya Nati ya Galbi
Nati Mazal Sajira, diviértete, alma mía
Es divertido para ti y lo entenderé.
Ya pasó el invierno y no te acuerdas
Tu cuartito donde pasamos horas
¿Por qué te quejas, hija mía, por qué te quejas, oh alma mía?
Le he dado toda mi vida, mi fuego es Israel
Cada respiro aquí sin ti me atormenta
no tengo sol en mi ventana
Smai Leiya Nati ya Galbi
Vona sahariana Laili
...y cuando Saharan entendería
Smai Leiya Nati ya Galbi
Nati Mazal Sajira, diviértete, alma mía
Solías jugar conmigo en tus noches
a donde fuiste mi amor
...a donde fuiste mi amor
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos