Карлсон - Ленинград
С переводом

Карлсон - Ленинград

  • Альбом: Бабье лето

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:18

A continuación la letra de la canción Карлсон Artista: Ленинград Con traducción

Letra " Карлсон "

Texto original con traducción

Карлсон

Ленинград

Оригинальный текст

Главное — спокойствие

Карлсон дал совет

Жить нужно в удовольствие

и не будет бед

Надо жить безбедно

Жить и не тужить

Что вкусно, то не вредно,

А вредно грустным быть

Что вкусно, то не вредно,

А вредно грустным быть

Да, Малыш!

Радуюсь я малому —

Солнцу и дождю

Травке, снегу талому

Не пиздю

Карлсон был философ,

Что уж говорить,

Что вкусно, то не вредно,

А вредно грустным быть

Что вкусно, то не вредно,

А вредно грустным быть

Пока я жив ещё чутка

Мой срок ещё не вышел

Я вспоминаю мужика,

Который жил на крыше

Главное — спокойствие

Пить или не пить

Что вкусно, то не вредно,

А вредно грустным быть

Что вкусно, то не вредно,

А вредно грустным быть

Перевод песни

Lo principal es la paz.

Carlson dio consejos

Vivir es para disfrutarlo

y no habrá problema

Tengo que vivir con seguridad

Vive y no te aflijas

Lo que es sabroso no es dañino,

Y es malo estar triste

Lo que es sabroso no es dañino,

Y es malo estar triste

¡Sí, bebé!

Me regocijo en poco -

sol y lluvia

Hierba, nieve descongelada

no jodas

Carlson fue un filósofo

Qué puedo decir

Lo que es sabroso no es dañino,

Y es malo estar triste

Lo que es sabroso no es dañino,

Y es malo estar triste

Mientras todavía estoy vivo

Mi plazo aún no ha expirado

recuerdo a un hombre

¿Quién vivía en el techo?

Lo principal es la paz.

Beber o no beber

Lo que es sabroso no es dañino,

Y es malo estar triste

Lo que es sabroso no es dañino,

Y es malo estar triste

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos