A continuación la letra de la canción Une Ile Artista: Nana Mouskouri Con traducción
Texto original con traducción
Nana Mouskouri
Une île entre le ciel et l`eau
Une île sans âme ni bateau
Inculte un peu comme une insulte
Sauvage, sans espoir de voyage
Une île, une île entre le ciel et l`eau
Ce serait là face à la mer immense
Là sans espoir d`esperance
Toute seule face à ma destinée
Plus seule qu`au cœur d`une forêt
Ce serait là dans ma propre défaite
Toute seule sans espoir de conquête
Que je saurais enfin pourquoi
Je t`ai quittée moi qui n`aime que toi
Une île comme une cible d`or
Tranquille comme un enfant qui dort
Fidèle, à en mourir pour elle
Cruelle, à force d`être reine
Une île, une île, comme un enfant qui dort
Ce serait là face à la mer immense
Là pour venger mes vengeances
Toute seule avec mes souvenirs
Plus seule qu`au moment de mourir
Ce serait là au cœur de Saint Hélène
Sans joie, sans amour et sans haine
Que je saurai enfin pourquoi
Moi qui n`aime que toi
Une île entre le ciel et l`eau
Une île sans âme ni bateau
Inculte un peu comme une insulte
Sauvage, sans espoir de voyage
Une île, cette île, mon île
C`est toi, c`est toi, c`est toi
(Y. Gilbert / Serge Lama)
Una isla entre el cielo y el agua
Una isla sin alma ni barco
Sin educación como un insulto
Salvaje, sin esperanza de viajar
Una isla, una isla entre el cielo y el agua
Estaría allí frente al vasto mar
Allí sin esperanza de esperanza
Solo contra mi destino
Más solo que en el corazón de un bosque
Estaría allí en mi propia derrota
Completamente solo sin esperanza de conquista
Que finalmente sabría por qué
te deje yo que solo te amo
Una isla como un blanco de oro
Tranquilo como un niño dormido
Fiel, a morir por ella
Cruel, a fuerza de ser reina
Una isla, una isla, como un niño dormido
Estaría allí frente al vasto mar
Allí para vengar mi venganza
Solo con mis recuerdos
Más solo que al morir
Sería allí en el corazón de Santa Elena
Sin alegría, sin amor y sin odio
Que finalmente sabré por qué
Yo que solo te amo
Una isla entre el cielo y el agua
Una isla sin alma ni barco
Sin educación como un insulto
Salvaje, sin esperanza de viajar
Una isla, esta isla, mi isla
eres tú, eres tú, eres tú
(Y. Gilbert / Serge Lama)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos