A continuación la letra de la canción C'est tout comme Artista: Eddy Mitchell Con traducción
Texto original con traducción
Eddy Mitchell
La main qui montre le ciel noir
Mes yeux qui voudraient te voir
Mais tu n’es pas revenue
Et ce temps perdu
C’est tout comme un monde qui me fuit
Le train qui file dans la nuit
Le froid qui arrête la vie
Le vent qui porte la pluie
Et tous ses ennuis
C’est tout comme un jour sans rêve autour
Jamais, non jamais trop de bleu et de rire
Le soleil, c’est pour les pauvres, pour les aider à vivre
Le moindre bruit qui me réveille
La ville ne dort pas
Sur son néon et ses enseignes
Cette joie qui se perd
C’est tout comme un jour sans rêve autour
Jamais, non jamais là, croiseront nos routes
Le temps et les gens qui passent viennent creuser le doute
Après minuit, le blues qui pleure
Dans la fumée des bars
L’image du dernier quart d’heure
De cette joie qui se meurt
C’est tout comme un cœur qui ne bat plus
C’est tout comme un monde qui me fuit
C’est tout comme un jour sans rêve autour
La mano que apunta al cielo negro
Mis ojos que quisieran verte
pero no volviste
Y este tiempo perdido
Es como un mundo huyendo de mí
El tren que acelera a través de la noche
El frio que para la vida
El viento que trae la lluvia
Y todos sus problemas
Es como un día sin sueños alrededor
Nunca, no, nunca demasiado azul y risas.
El sol es para los pobres, para ayudarlos a vivir
El menor ruido que me despierta
La ciudad no duerme
En su neón y sus letreros
Esta alegría que se pierde
Es como un día sin sueños alrededor
Nunca, nunca allí, nuestros caminos se cruzarán
El tiempo y la gente que pasa vienen a cavar la duda
Después de la medianoche el blues llorando
En el humo de los bares
La imagen del último cuarto de hora
De esta alegría moribunda
Es como un corazón que deja de latir
Es como un mundo huyendo de mí
Es como un día sin sueños alrededor
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos