A continuación la letra de la canción Fleurissez-Vous Artista: Lucienne Delyle Con traducción
Texto original con traducción
Lucienne Delyle
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
Je vends des fleurs à la sauvette
Le flic du coin est un poète
Il ferme les yeux il m' laisser crier
«Fleurissez-vous !»
Aux amoureux, j' fais des risettes
Et ça m' suffit pour qu’ils m’achètent
Un p’tit bouquet porte-bonheur
«Fleurissez-vous !»
Pour moi, c’est toujours fête
Saint Pierre, saint Paul ou saint Jean
L’hiver, j' vends des violettes
Du muguet au printemps
Une belle boutique à la Muette
Ça m' plairait bien mais c' qui m’embête
C’est qu' j' pourrai pas crier aux gens
«Fleurissez-vous !»
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
J’ai du cœur à l’ouvrage
Pour vendre mes bouquets
Car un gars de mon âge
Dans ma vie est entré
Dans les rues de la ville
Perché sur son vélo
Il court, il se faufile
Pour vendre ses journaux
Nous deux, on s’aime à la sauvette
De la Bastille à la Villette
On a le choix des rendez-vous
«Fleurissez-vous, m’sieurs dames !»
Il vient m' chercher à bicyclette
Et quand il m' reste quelques violettes
Pour les finir, on crie en chœur
«Fleurissez-vous !»
Une belle boutique à la Muette
Ça m' plairait bien, ça viendra p’t-être
Pour le moment, c’est pas pour nous
Mais on s’en fout… Fleurissez-vous !
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
¡Florezcan, damas y caballeros!
¡Florezcan, damas y caballeros!
Vendo flores a escondidas
El policía local es un poeta.
Cierra los ojos me deja gritar
"¡Floreceos vosotros mismos!"
A los amantes, me río
Y eso me basta para comprarme
Un pequeño ramo de la suerte
"¡Floreceos vosotros mismos!"
Para mí, siempre es una fiesta.
San Pedro, San Pablo o San Juan
En invierno vendo violetas
Del lirio de los valles a la primavera
Una hermosa tienda en La Muette
me gustaria pero me molesta
Es que no podré gritarle a la gente
"¡Floreceos vosotros mismos!"
¡Florezcan, damas y caballeros!
tengo corazon para trabajar
Para vender mis ramos
Porque un chico de mi edad
a mi vida llego
En las calles de la ciudad
Encaramado en su bicicleta
corre, se escabulle
Para vender sus periódicos
Los dos nos amamos a escondidas
De la Bastilla a La Villette
Tenemos la opción de fechas.
“¡Florezcan, damas y caballeros!”
me recoge en bicicleta
Y cuando me queden unas violetas
Para acabar con ellos, gritamos a coro
"¡Floreceos vosotros mismos!"
Una hermosa tienda en La Muette
Me gustaría, tal vez llegue
Ahora mismo no es para nosotros
Pero a quién le importa… ¡Florece tú mismo!
¡Florezcan, damas y caballeros!
¡Florezcan, damas y caballeros!
¡Florezcan, damas y caballeros!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos