A continuación la letra de la canción Яблонька Artista: Алёна Скок Con traducción
Texto original con traducción
Алёна Скок
1. Под окном гармонь поёт,
Плачет и резвится.
Думку думаю я днём —
Ночью мне не спится.
Всё о нём, да всё о нём —
Выдохи и вздохи.
Как мне жить, да как мне быть
Без объятий Лёхи?
Яблоко — от яблони,
Вишенка — от вишни.
Вот поэтому у нас
Ничего не вышло.
2.Ах, как было хорошо,
Как всё начиналось…
И сама не поняла,
Как одна осталась.
Проморгала я любовь —
Увела подружка.
У меня шальная кровь,
А ему не нужно.
1. Debajo de la ventana canta el acordeón,
Gritos y retozos.
Pienso un pensamiento en la tarde -
No puedo dormir por la noche.
Todo sobre él, sí, todo sobre él.
Exhala y suspira.
¿Cómo puedo vivir, cómo puedo ser?
¿Sin los abrazos de Lyokha?
Manzana - de un manzano,
Cereza - de cereza.
por eso tenemos
No pasó nada.
2. Ay, qué bueno estuvo
Cómo todo empezó…
Y yo no me entendía
Como queda uno.
Extrañaba el amor -
Un amigo lo tomó.
tengo sangre de loco
Y no necesita hacerlo.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos