A continuación la letra de la canción Je suis dans la déche Artista: Damia Con traducción
Texto original con traducción
Damia
Un oranger sur le sol irlandais,
On ne le verra jamais.
Un jour de neige embaumé de lilas,
Jamais on ne le verra.
Qu’est ce que ca peut faire?
Qu’est ce que ca peut faire?
Tu dors auprès de moi,
Près de la rivière,
Où notre chaumière
Bat comme un coeur plein de joie.
Un oranger sur le sol irlandais,
On ne le verra jamais.
Mais dans mes bras, quelqu’un d’autre que toi,
Jamais on ne le verra.
Qu’est ce que ca peut faire?
Qu’est ce que ca peut faire?
Tu dors auprès de moi.
L’eau de la rivière,
Fleure la bruyère,
Et ton sommeil est à moi.
Un oranger sur le sol irlandais,
On ne le verra jamais.
Un jour de neige embaumé de lilas,
Jamais on ne le verra.
Qu’est ce que ca peut faire?
Qu’est ce que ca peut faire?
Toi, mon enfant, tu es là !
Un naranjo en suelo irlandés,
Nunca lo veremos.
Un día de nieve perfumado de lilas,
Nunca lo veremos.
¿Qué puede hacer?
¿Qué puede hacer?
duermes a mi lado,
Cerca del río,
donde nuestra casita
Late como un corazón lleno de alegría.
Un naranjo en suelo irlandés,
Nunca lo veremos.
Pero en mis brazos, alguien que no seas tú,
Nunca lo veremos.
¿Qué puede hacer?
¿Qué puede hacer?
Tú duermes conmigo.
El agua del río,
Flor el brezo,
Y tu sueño es el mío.
Un naranjo en suelo irlandés,
Nunca lo veremos.
Un día de nieve perfumado de lilas,
Nunca lo veremos.
¿Qué puede hacer?
¿Qué puede hacer?
¡Tú, hijo mío, estás ahí!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos