Пятница - 5'nizza

Пятница - 5'nizza

  • Año de lanzamiento: 2003
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:56

A continuación la letra de la canción Пятница Artista: 5'nizza Con traducción

Letra " Пятница "

Texto original con traducción

Пятница

5'nizza

Texto original

Ля-ля-ля

Ля-ля-ля

Ля-ля-ля

Ля

Ля-ля-ля

Ля-ля-ля

Ля-ля-ля

Развяжите руки, суки

Все было бы оки-доки, чики-пуки

Да жаль, у меня нет базуки

Как e2 на e4, так мы «Пятница»

Двести двадцать (хип-поц)

И будем улыбаться

Молодца

Я не люблю романсы

Танцы-шманцы, реверансы

Джанкой: шишки-шишки

Да без передышки

Отдышки, модные кишки

Ля

Ля-ля-ля

Ля-ля-ля

Ля-ля-ля

Ля

Ля-ля-ля

Ля-ля-ля

Ля-ля-ля

Старый, заводи давай

Ща

Фары не гаси, давай

Ага

Па-ра-ра-ра-ра-ра-р-а-а-м

Едем, едем, едем, едем, е

Не даю взаймы взаимопонимание

Громче

Чем Че Гевара

Че-Че Гевара

Рано умер, мир ему, теперь никто не командир ему

Теперь не надо вешать звезды на мундир, ему

Все равно

И нам все равно

И всем все равно,

Но чему равно все?

Ни АСУ, ни Басе, они не говорят

Они вряд ли знают вход

Я точно вижу выход

Как дон Кихот, I’m hot

Oh my god

Ля

Ля-ля-ля

Ля-ля-ля

Ля-ля-ля

Ля

Ля-ля-ля

Ля-ля-ля

Ля-ля-ля

Небо в алмазах на золотые унитазы

Поменяли не без мазы, замазали mother, у

Лыбки, золотые рыбки, липкие руки, тугие браслеты

Зима, лето, тополя, балет, та-та-ра-та-та-там

Пиво, слива, вино, казино?

No

Триста шестьдесят пять дней на измене

В году, как в аду — пьем воду и ста

Реем, бреем, бреем, бреем головы,

А вы?

А мы?

А?

А кто мы?

Пятница

I wanna hear you say: пять эн, а зи зи эй

Пятница

Let me hear you say: пять эн, а зи зи эй

Пятница

I wanna hear you say: пять эн, а зи зи эй

Пятница

Let me give you say: пять эн, а зи зи эй

Traducción de la canción

La-la-la

La-la-la

La-la-la

la

La-la-la

La-la-la

La-la-la

Desátense las manos perras

Todo estaría bien-doki, chiki-puki

Sí, es una pena que no tenga una bazuca.

Como e2 en e4, entonces somos "viernes"

Doscientos veinte (hip-poz)

y sonreiremos

Bien hecho

no me gustan los romances

Shmantsy bailes, reverencias

Dzhankoy: conos-conos

si sin descanso

Respiradores, agallas de lujo

la

La-la-la

La-la-la

La-la-la

la

La-la-la

La-la-la

La-la-la

Viejo, vamos

shcha

No apagues las luces, vamos

Pa-ra-ra-ra-ra-ra-r-a-m

Vamos, vamos, vamos, vamos, sí

no presto entendimiento

más fuerte

Que el Che Guevara

Che Che Guevara

Murió temprano, la paz sea con él, ahora nadie es su comandante.

Ahora no hay necesidad de colgar estrellas en su uniforme, él

no importa

y no nos importa

Y a nadie le importa

Pero que importa?

Ni ASU ni Basho, no hablan

Apenas conocen la entrada

definitivamente veo una salida

Como Don Quijote, estoy caliente

ay mi año

la

La-la-la

La-la-la

La-la-la

la

La-la-la

La-la-la

La-la-la

Cielo en diamantes en retretes dorados

Cambiado no sin madre laberíntica, manchada,

Lybki, pez dorado, manos pegajosas, pulseras apretadas

Invierno, verano, álamos, ballet, ta-ta-ra-ta-ta-tam

¿Cerveza, ciruela, vino, casino?

no

Trescientos sesenta y cinco días de cambio

En el año, como en el infierno, bebemos agua y

Nos afeitamos, nos afeitamos, nos afeitamos, nos afeitamos la cabeza,

¿Y usted?

¿Y nosotros?

¿PERO?

¿Y quiénes somos?

Viernes

Quiero oírte decir: cinco en, a zi zi hey

Viernes

Déjame oírte decir: cinco en, a zi zi hey

Viernes

Quiero oírte decir: cinco en, a zi zi hey

Viernes

Déjame decirte: cinco en, a zi zi hey

Otras canciones del artista:

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos