На разных языках - 4пыль
С переводом

На разных языках - 4пыль

Альбом
На разных языках
Год
2009
Язык
`ruso`
Длительность
206540

A continuación la letra de la canción На разных языках Artista: 4пыль Con traducción

Letra " На разных языках "

Texto original con traducción

На разных языках

4пыль

Оригинальный текст

мы говорим на разных языках даже если мы с одной планеты

плавно тают минуты отпускаю нас от привета до привета

я застываю у окна там где-то тают ледники

продолжаем искать логику и копить пустые дневники,

а помнишь крым мы отпускали улыбки на волны

давай уедем туда где не ловят телефоны

где останутся зимовать на твоих губах песок и вино

вавилон не наш дом и если тонуть то только вдвоем

на дно среди коротких рассказов и заброшенных фраз

остыть пятном на юге ведь никто не верит в нас

который час половина шестого или без четверти восемь

спать до утра или до весны засыпая под кино без спроса

просто простыни остыли пока закипала вода для чая

просто часть меня частотой семьдесят ударов скучает

прости я знаю озарение опоздает, но и ты опоздала

танцуй на грани или вопреки весной ты всё вспомнишь под одеялом

снова гремят грозы дожди заливают нам балконы

и мы помним все переломы, но моря нас успокоят

ускорив притяжение земли и скорость вращения

спасти тебя чтобы ты спасла меня не думая о возвращениях

в этих вещах слишком много нас и много былого

белов ты дурак это твои сообщения снова и снова

и знаешь за эти песни посыпятся в спину проклятия

ведь от весны до весны мы живем без обязательств

войны идут на войну сестры копят йод и бинты

мы лабиринты и битвы через смс портят нам сны

остатки кинофильмов полупустые залы

на разных местах засыпаем застывая молчаньем у причалов

так начиналась осень мы забывали припевы

границы пускали поезда и мы рвались за пределы

если прошлое отпустит нас то будет все по другому

чужие города разные улыбки другие ссоры

тонкими нитями эти пути в нас зашиты под обстоятельства

и непокорные волосы словно характер испортят нам пятницы

ну что же ты девочка с глазами из самого синего льда

и лучше записать эти песни поздно чем никогда

мы говорим на разных языках даже если мы с одной планеты

нас ничему не научат припевы и киноленты

снова бежать по полям под свои же песни

мы говорим на разных языках даже если…

Перевод песни

hablamos diferentes idiomas aunque seamos del mismo planeta

los minutos se van derritiendo, dejándonos ir de hola en hola

Me congelo en la ventana donde los glaciares se están derritiendo en algún lugar

seguimos buscando la lógica y acumulando diarios vacíos,

¿Recuerdas Crimea, sonreímos a las olas?

vamos a un lugar donde no cojan telefonos

donde la arena y el vino invernarán en tus labios

Babilonia no es nuestro hogar, y si te ahogas, solo ustedes dos

hasta el fondo entre cuentos y frases abandonadas

Enfríe como un lugar en el sur porque nadie cree en nosotros

a que hora son las cinco y media o las ocho y cuarto

dormir hasta la mañana o hasta la primavera, quedarse dormido con una película sin preguntar

las sábanas se enfriaron mientras el agua hervía para el té

solo una parte de mi con una frecuencia de setenta latidos falla

Lo siento, sé que la percepción llegará tarde, pero llegaste demasiado tarde.

Baila al límite o a pesar de la primavera recordarás todo bajo las sábanas

las tormentas vuelven a retumbar, las lluvias inundan nuestros balcones

y recordamos todas las fracturas, pero los mares nos calmarán

acelerando la atracción de la tierra y la velocidad de rotación

salvarte para que me salves sin pensar en volver

somos demasiados y mucho pasado en estas cosas

Belov, eres un tonto, estos son tus mensajes una y otra vez.

y sabes, por estas canciones, las maldiciones caerán en la espalda

porque de primavera en primavera vivimos sin obligaciones

las guerras van a la guerra las hermanas atesoran yodo y vendas

somos laberintos y batallas a través de SMS estropean nuestros sueños

restos de peliculas salas medio vacias

en diferentes lugares nos quedamos dormidos, congelados en silencio en las literas

así empezó el otoño, se nos olvidaron los estribillos

fronteras dejar trenes y nos precipitamos más allá

si el pasado nos deja ir todo sera diferente

ciudades extranjeras diferentes sonrisas otras peleas

con hilos delgados, estos caminos en nosotros están cosidos bajo circunstancias

y el cabello rebelde, como un personaje, arruinará nuestros viernes

Bueno, ¿qué eres, una chica con ojos del hielo más azul?

y es mejor grabar estas canciones tarde que nunca

hablamos diferentes idiomas aunque seamos del mismo planeta

los estribillos y las películas no nos enseñarán nada

corre por los campos otra vez con tus propias canciones

hablamos diferentes idiomas aunque...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos