A continuación la letra de la canción W.P.A Artista: The Mills Brothers Con traducción
Texto original con traducción
The Mills Brothers
Louis Armstrong:
Now wake up boys, get out on the rock
It ain’t daybreak, but it’s 4 O’clock
Harry (?) Mills:
Oh, no, no, no, Pops, you know that ain’t the play
Louis Armstrong:
What you talkin' 'bout, it’s the W.P.A
The W.P.A
The W.P.A
Sleep while you work, while you rest, while you play
Lean on your shovel to pass the time away
T’ain’t what you do, you can die for your pay
The W.P.A
The W.P.A
The W.P.A
Now don’t be a fool working hard is passé
You’ll stand from five to six hours a day
Sit down and choke while you smoke, it’s OK
The W.P.A
I’m so tired, I don’t know what to do
Can’t get fired, so I’ll take my rest until my work
Is through
The W.P.A
The W.P.A
Don’t mind the boss if he’s cross when you’re gay
He’ll get a pink slip next month anyway
Three little letters than make life OK
The W.P.A
Skeets Tolbert & His Gentlemen Of Swing’s version (Decca, 1941) doesn’t have
the spoken intro and has this as a last stanza:
The W.P.A
The W.P.A
Don’t mind the boss if he’s cross when you’re gay
You’ll get a pink slip next week anyway
Nobody peeks if you loaf every day
The W.P.A
The second time through, Tolbert repeats the first stanza in place of the last
one
Louis Armstrong:
Ahora despierten muchachos, salgan a la roca
No es el amanecer, pero son las 4 en punto
Harry (?) Molinos:
Oh, no, no, no, papá, sabes que esa no es la obra
Louis Armstrong:
De lo que hablas es de la W.P.A.
La W.P.A.
La W.P.A.
Duerme mientras trabajas, mientras descansas, mientras juegas
Apóyate en tu pala para pasar el tiempo
No es lo que haces, puedes morir por tu paga
La W.P.A.
La W.P.A.
La W.P.A.
Ahora, no seas tonto, trabajar duro está pasado de moda.
Estarás de pie de cinco a seis horas al día
Siéntate y asfixiate mientras fumas, está bien
La W.P.A.
Estoy tan cansada que no sé qué hacer
No me pueden despedir, así que descansaré hasta mi trabajo
Es a través
La W.P.A.
La W.P.A.
No te preocupes por el jefe si se enoja cuando eres gay
De todos modos, recibirá un recibo rosa el próximo mes.
Tres pequeñas letras que hacen la vida OK
La W.P.A.
La versión de Skeets Tolbert & His Gentlemen Of Swing (Decca, 1941) no tiene
la introducción hablada y tiene esto como última estrofa:
La W.P.A.
La W.P.A.
No te preocupes por el jefe si se enoja cuando eres gay
De todos modos, recibirás un recibo rosa la semana que viene.
Nadie se asoma si holgazaneas todos los días
La W.P.A.
La segunda vez, Tolbert repite la primera estrofa en lugar de la última.
uno
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos