Пусть всегда будет солнце - Каспийский Груз
С переводом

Пусть всегда будет солнце - Каспийский Груз

  • Альбом: Рингтоны для зоны

  • Год: 2013
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:21

A continuación la letra de la canción Пусть всегда будет солнце Artista: Каспийский Груз Con traducción

Letra " Пусть всегда будет солнце "

Texto original con traducción

Пусть всегда будет солнце

Каспийский Груз

Оригинальный текст

Пусть всегда будет солнце и мы под ним

Пусть всегда будут дни без западни

Пусть всегда будет небо, я буду рад

Пусть всегда будет солнце, брат

И мне не жалко ничего для своих

Пусть всегда будет доза на двоих

Лишь бы только на двоих не попался яд

Пусть всегда будет солнце, брат

Пусть светит одинаково всем частям глобуса

Светит людям в Брабусы, людям в автобусы

Пусть светит, кому светит от трех до пяти

И тем, кто на верном пути

Наших посмертно не наградят

Просто холмиком цветы, венки вдоль оград

И мы устали хоронить ребят

Пусть всегда будет солнце, брат

Мы где-то между гетто и захолустьем

Нам не отпустят грехи, и нас не отпустят,

А значит наша прибыль меньше затрат

Пусть всегда будет солнце, брат

Это дешевый круиз вниз

Не ошибись, ошибёшься — не ушибись,

А нам бы сфоткаться у райских врат

Пусть всегда будет солнце, брат

Пусть светит в лобовое и не щурит глаза

Пусть по жизни нам только вперёд, а не назад

И от души то, что даём, пусть не возврат

На коробке жирным маркером со словом «брак»

Брат, я буду только за

Если солнце будет освещать и твои небеса,

Но не помогут чудеса, если ты не сам

Будем стараться, чтобы чаши ровно на весах

Светит тем, кто на баварских и тем, кто на ВАЗах

Светит на цветы, поставленные жёнами в вазы

Пусть… И хоть тут мёдом не намазано

Всегда чтоб целыми, а не пазлы нас

И делай на раз-два всё, чтоб не ошибиться

И если в президенты, то хотя бы в вице,

А мне уж тридцать и за плечами полпути

И я не по годам седой тут не один

Сколько ещё ждёт путей, так что пусть светит

От храмов с крестами до кирпичных мечетей

От пиджаков клечатых до тюремных в полоску

От испачканных кровью и до отмытых Losk’ом

Светит пусть просто, для того чтоб улыбнуть

И я где-то под утро домой вернусь

И чтобы я поспал, супруга окна завесит,

А я скажу: «Не надо, милая, пусть светит»

И если я делаю вдох

И солнце горит внутри

В этом мне помог Бог

Его и благодари

И если я делаю вдох

И солнце горит внутри

В этом мне помог Бог

Его и благодари

Перевод песни

Que siempre haya sol y nosotros debajo de él

Que siempre haya días sin trampa

Que siempre haya cielo, me alegraré

Que siempre haya sol, hermano

Y no siento pena de nada por mi

Que siempre haya una dosis para dos

Siempre y cuando dos no se envenenen

Que siempre haya sol, hermano

Que brille por igual en todas partes del mundo.

Brilla en la gente en Brabuses, gente en los autobuses

Que brille para quien brille de tres a cinco

Y los que van por buen camino

Lo nuestro no se otorgará a título póstumo

Solo un montículo de flores, coronas a lo largo de las cercas

Y estamos cansados ​​de enterrar chicos

Que siempre haya sol, hermano

Estamos en algún lugar entre el gueto y el interior

No seremos perdonados de los pecados, y no seremos liberados,

Esto significa que nuestra ganancia es menor que el costo.

Que siempre haya sol, hermano

Es un crucero barato

No cometas un error, comete un error, no te lastimes,

Y nos gustaría tomarnos una foto a las puertas del cielo

Que siempre haya sol, hermano

Deja que brille en el parabrisas y no entrecierres los ojos

Solo avancemos en la vida, no retrocedamos.

Y de corazón lo que damos, que no vuelva

En el cuadro en negrita con la palabra "matrimonio"

Hermano, solo lo haré

Si el sol brilla también en tus cielos,

Pero los milagros no ayudarán si no eres tú mismo.

Intentaremos mantener los tazones exactamente en la balanza.

Brilla sobre los que están en bávaro y los que están en VAZ

Brilla sobre las flores colocadas por las esposas en jarrones

Vamos... Y aunque no esté untado con miel

Siempre para estar completo, no rompecabezas de nosotros

Y haz todo una o dos veces para no equivocarte.

Y si para presidente, por lo menos para vicepresidente,

Y ya tengo treinta y medio atras

Y no estoy canoso aquí para mis años

Cuántos caminos más están esperando, así que déjalo brillar

De templos con cruces a mezquitas de ladrillo

De chaquetas de cuadros a chaquetas de prisión a rayas

De ensangrentado a lavado por Losk

Deja que brille solo para sonreír

Y regresaré a casa en algún lugar por la mañana

Y para que yo duerma, mi mujer colgará las ventanas,

Y diré: "No, cariño, déjalo brillar"

Y si tomo un respiro

Y el sol quema por dentro

Dios me ayudo en esto

el y gracias

Y si tomo un respiro

Y el sol quema por dentro

Dios me ayudo en esto

el y gracias

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos