A continuación la letra de la canción Ладья Artista: 43ai Con traducción
Texto original con traducción
43ai
Мне было бы приятно знать
Что у тебя всё идёт хорошо
Что мягка под тобой кровать
И что нежен белья шёлк
И что звёзды ведут тебя
Даже через вуаль штор
И плывёт по реке ладья
И не ведом ей шторм
Распускаются розы
Между камней
И сияет парад планет
И пускай у нас разное небо
И грозы
У меня, у тебя — нет
И пускай у нас разное время
И, видимо
Разные вилки дорог
Город, как первобытное племя
Кружит вокруг нас свой хоровод
Мне было бы приятно знать
Что ты засыпаешь легко
И снится тебе белизна
Твоих любимых снегов
И пусть тебе снятся олени
И сияние, как изумруд,
А мне снятся твои колени
И волосы на ветру
Мне было бы приятно знать
Что у тебя всё идёт хорошо
Что мягка под тобой кровать
И что нежен белья шёлк
И что звёзды ведут тебя
Даже через вуаль штор
И плывёт по реке ладья
И не ведом ей шторм
me encantaría saber
que todo te va bien
Que la cama es suave debajo de ti
Y ese lino de seda es suave
Y que las estrellas te guíen
Incluso a través del velo de las cortinas
Y el barco flota en el río
Y ella no lidera la tormenta
las rosas estan floreciendo
entre piedras
Y brilla el desfile de los planetas
Y tengamos un cielo diferente
y tormentas eléctricas
yo tengo, tu no
Y tengamos tiempos diferentes
y aparentemente
Diferentes bifurcaciones de carretera
Ciudad como una tribu primitiva
Dando vueltas a nuestro alrededor su baile redondo
me encantaría saber
Que te duermas fácilmente
Y sueñas con la blancura
tus nieves favoritas
Y deja que sueñes con ciervos
Y brillar como una esmeralda
Y sueño con tus rodillas
Y pelo al viento
me encantaría saber
que todo te va bien
Que la cama es suave debajo de ti
Y ese lino de seda es suave
Y que las estrellas te guíen
Incluso a través del velo de las cortinas
Y el barco flota en el río
Y ella no lidera la tormenta
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos