Lace-Up Shoes - Slim Dusty
С переводом

Lace-Up Shoes - Slim Dusty

  • Альбом: The Anniversary Album No. 2

  • Año de lanzamiento: 1992
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:13

A continuación la letra de la canción Lace-Up Shoes Artista: Slim Dusty Con traducción

Letra " Lace-Up Shoes "

Texto original con traducción

Lace-Up Shoes

Slim Dusty

Оригинальный текст

Let me tell you a little story 'bout the way things

used to be,

my Dad took me to Sydney back in 1943

He said «Son you’re not wearing those, they’d call us

bush galoots,

if you went out and walked about in those high-heeled

riding boots.»

But I stand back and laugh today at the way that times

have changed,

so many town-folk dressed as if they just stepped off

the range,

but that day back in '43 I could not pick and choose,

the day my old man made me wear a pair of lace up

shoes.

We went out to Regal Zonophone on Parramatta Road

we walked along Columbia Lane where some famous feet

have strode,

but the man in charge was not impressed, «Don't call us

we’ll call you.»

And to make things worse my feet still hurt from those

damned new lace-up shoes.

And there were soldiers everywhere in town six o’clock

was closing time,

and if you didn’t tip everywhere you went the Yanks won

all the time,

I was pushed along as I dreamed of home where the skies

were clean and blue,

far away from this rat race in town and big mobs with

lace-up shoes.

But I stand back and laugh today at the way that times

have changed,

so many town-folk dressed as if they just stepped off

the range,

but that day back in '43 I could not pick and choose,

the day my old man made me wear a pair of lace-up

shoes.

Here we go.

Now as I look back on the singing track since 1943,

the harder I worked, you know old mate, the luckier I

seemed to be,

but I’ve always sung of the old home run in the best

way that I knew,

but I still feel bad when I think of Dad and those

damned new lace-up shoes.

Yeah I stand back and laugh today at the way that times

have changed,

so many town-folk dressed as if they just stepped off

the range,

I’ve lived my life with few regrets, the same again I’d

choose,

and be flat as a tack in this old felt hat with my pair

of Williams shoes.

Перевод песни

Déjame contarte una pequeña historia sobre cómo son las cosas

solía ser,

mi papá me llevó a Sydney en 1943

Él dijo: «Hijo, no estás usando esos, nos llamarían

galotas arbusto,

si salieras y caminaras con esos tacones altos

botas de correr."

Pero retrocedo y me río hoy de la forma en que los tiempos

han cambiado,

tanta gente del pueblo vestida como si acabaran de bajar

el rango,

pero ese día en el '43 no pude escoger y elegir,

el día que mi viejo me hizo usar un par de encajes

Zapatos.

Salimos a Regal Zonophone en Parramatta Road

caminamos por Columbia Lane donde unos pies famosos

han caminado,

pero el hombre a cargo no se impresionó, «No nos llames

te llamaremos."

Y para empeorar las cosas, todavía me duelen los pies por esos

malditos zapatos nuevos con cordones.

Y había soldados por todas partes en la ciudad a las seis en punto.

era hora de cerrar,

y si no diste propina dondequiera que fuiste, los yanquis ganaron

todo el tiempo,

Fui empujado mientras soñaba con un hogar donde los cielos

estaban limpios y azules,

lejos de esta carrera de ratas en la ciudad y grandes turbas con

zapatos con cordones

Pero retrocedo y me río hoy de la forma en que los tiempos

han cambiado,

tanta gente del pueblo vestida como si acabaran de bajar

el rango,

pero ese día en el '43 no pude escoger y elegir,

el día que mi viejo me hizo usar un par de cordones

Zapatos.

Aquí vamos.

Ahora, cuando miro hacia atrás en la pista de canto desde 1943,

cuanto más trabajaba, ya sabes viejo amigo, más suerte tenía

parece ser,

pero siempre he cantado el viejo jonrón en las mejores

forma en que yo sabía,

pero todavía me siento mal cuando pienso en papá y esos

malditos zapatos nuevos con cordones.

Sí, retrocedo y me río hoy de la forma en que los tiempos

han cambiado,

tanta gente del pueblo vestida como si acabaran de bajar

el rango,

He vivido mi vida con pocos arrepentimientos, lo mismo otra vez

escoger,

y ser plano como una tachuela en este viejo sombrero de fieltro con mi par

de los zapatos Williams.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos