A continuación la letra de la canción I Know It's Pathetic But That Was the Greatest Night of My Life Artista: Sun Kil Moon Con traducción
Texto original con traducción
Sun Kil Moon
It was backstage in Moscow late one night
We shared a cigarette, a kiss goodbye
Her name was Cayenne, so young and soft
Her hands trembled badly, her eyes trailed off
To bottles and objects around the room
My backup guitar, a tray of food
We didn’t have very much to say
She said that she’d come from some other place
A town called Troyskirt, maybe Troysworth
I was pretty distracted packing my stuff
But I did make a point to ask her to stay
But she said she had friends that she had to go see
Later that summer I picked up my mail
She sent me a letter with a touching detail
«I used up my minutes calling hotels
To find you that night but to no avail»
«I know it’s pathetic,"she continued to write,
«But that was the greatest night of my life.»
Fue entre bastidores en Moscú una noche
Compartimos un cigarrillo, un beso de despedida
Su nombre era Cayenne, tan joven y suave
Sus manos temblaban mucho, sus ojos se apagaron
A botellas y objetos alrededor de la habitación
Mi guitarra de respaldo, una bandeja de comida
No teníamos mucho que decir
Ella dijo que vendría de otro lugar
Un pueblo llamado Troyskirt, tal vez Troysworth
Estaba bastante distraído empacando mis cosas
Pero me propuse pedirle que se quedara
Pero ella dijo que tenía amigos que tenía que ir a ver
Más tarde ese verano recogí mi correo
Ella me envió una carta con un detalle conmovedor
«Gasté mis minutos llamando a hoteles
Para encontrarte esa noche pero fue en vano»
«Sé que es patético», continuó escribiendo,
«Pero esa fue la mejor noche de mi vida».
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos