She's Gone - Stephen Marley
С переводом

She's Gone - Stephen Marley

Год
1978
Язык
`Inglés`
Длительность
225510

A continuación la letra de la canción She's Gone Artista: Stephen Marley Con traducción

Letra " She's Gone "

Texto original con traducción

She's Gone

Stephen Marley

Оригинальный текст

She had left me a note hanging on my door:

She say she couldn’t take it, she couldn’t take any more.

The pressure around me — just couldn’t see;

She felt like a prisoner who needs to be free.

Fools have tried, yeah — wisemen have failed:

Oh, listen to me, honey: life could never be another jail.

Still we know now: we’ll never see smoke without fire

And everyone you see has a heart desire.

She’s gone (she's gone), she’s gone (she's gone),

She’s gone (she's gone), she’s gone, ye-ah!

Oh, mocking bird, have you ever heard,

Words that I never heard?

Oh, mocking bird, have you ever heard,

Words that I never heard?

She made it through the exit (she just couldn’t take it);

She made it through the exit (she just couldn’t make it).

And, oh, my children, if you see me cryin':

My woman is gone.

If you see me — if you see me — if you see me —

If you see me cryin' -

If you see me — if you see me — if you see me —

If you see me cryin':

She’s gone (she's gone), she’s gone (she's gone), she’s gone, ye-ah!

Oh, mocking bird, have you ever heard,

Words that I never heard?

Oh, mocking bird, have you ever heard,

Words that I never heard?

She’s gone (she's gone), she’s gone (she's gone), she’s gone

(she's gone)

Перевод песни

Me había dejado una nota colgada en mi puerta:

Ella dice que no podía soportarlo, que no podía soportar más.

La presión a mi alrededor, simplemente no podía ver;

Se sentía como una prisionera que necesita ser libre.

Los tontos lo han intentado, sí, los sabios han fallado:

Oh, escúchame, cariño: la vida nunca podría ser otra cárcel.

Todavía lo sabemos ahora: nunca veremos humo sin fuego

Y todos los que ves tienen un deseo de corazón.

Ella se ha ido (se ha ido), se ha ido (se ha ido),

Se ha ido (se ha ido), se ha ido, ¡sí-ah!

Oh, pájaro burlón, ¿alguna vez has oído,

¿Palabras que nunca escuché?

Oh, pájaro burlón, ¿alguna vez has oído,

¿Palabras que nunca escuché?

Logró atravesar la salida (simplemente no pudo soportarlo);

Lo hizo a través de la salida (simplemente no pudo hacerlo).

Y, oh, mis hijos, si me ven llorar:

Mi mujer se ha ido.

Si me ves, si me ves, si me ves,

Si me ves llorando -

Si me ves, si me ves, si me ves,

Si me ves llorando:

Se ha ido (se ha ido), se ha ido (se ha ido), se ha ido, ¡sí-ah!

Oh, pájaro burlón, ¿alguna vez has oído,

¿Palabras que nunca escuché?

Oh, pájaro burlón, ¿alguna vez has oído,

¿Palabras que nunca escuché?

Ella se ha ido (se ha ido), se ha ido (se ha ido), se ha ido

(ella se ha ido)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos