
A continuación la letra de la canción Snitches & Bitches Artista: 415 Con traducción
Texto original con traducción
415
Nigga what’s up
What?
What’s yo muthafuckin' problem?
— Better than sayin' jack
They let me go
Yo muthafucka, I don’t wanna hear that weak shit
— Nigga what?
Fuck that, I don’t wanna hear that weak shit
You old rat-infested goverment informant cheese-eatin' ass son of a bitch!
You better have your vest on 'cause you 'bout to come up short
«No!»
(*shots*)
Caught a brother one day gettin' out of a cop car
I know there’s more to come, but the few that have so far
Talked to police about more than a court date
They’re victims of a certain situation I’ll illustrate
Day-to-day pigeons poppin' all that junk
About the dollars they makin', a half a ki in the trunk
Mobile phone in his lap and ten cars in the shop
Sellin' more than coke, and side orders of hop
But there’s a catch to that, the boy wasn’t prepared
He caught a case on a humbug, now he’s scared
No more hangin' with the fellas drinkin' gin and juice
He’s in a situation now where he can’t be loose
Everybody wears jailies, and sleeps on bunks
And it’s easy to tell, the men from the punks
So the ones who rhyme but run they mouths like bitches
Once they hit the bullpen, they turn snitches
That’s why I don’t fuck with these old soft ass niggas
Out here runnin' round here like they 187 artists
Killers don’t talk!
And these hoes supposed to be high roller ass niggas?
Ain’t that a bitch!
Everytime I look around instead of stickin' to the rules of the game
They let circus asses makin' decisions for themselves
Yeah, it’s hard times, Young JED
But it goes a little somethin' like this:
The game is hard as wood, the macks don’t splinter
But yet and still trick-ass niggas wanna enter
And with ballot in hand, they rush to vote
To elect themselves into this game of dope
But yo bro, the situation is real
Don’t slip in this game, on a banana peel
There’s a lot of brothers runnin' around pluckin' collars
Stuck up due to the fact they’ve got dollars
Most of them punks, gettin' marked by young bitches
Put in the county, and the punks turn snitches
Given a alias, now he’s set free
Or offered his job to be an f-e-d
I don’t understand how a brother could turn
His cheek on another, homie, when will ya learn?
The talkin' to cops, makes it ten times worse
But they keep on talkin', verse after verse
Why do brothers wanna hop in this game?
Runnin' around, they don’t know the main frame
And when they’re caught, they get to talkin' like Polly
But they don’t want a cracker, just bumpin' 'em, snitchin'
You know what I mean?
Now it’s the high rollers and not the fiends
Take off the Rolex, and park all the cars
You just a punk, yeah, you know who you are
Why did you get in the game, if you wasn’t equipped?
So what you’re havin' money and your car is whipped?
Keep talkin' to police, then you’re gonna get ???
'Cause you’se a punk in a city of players, you’se a stupid muthafucka
Double R.
What’s up with these old broke, bus ticket-type ass bitches out here, huh?
Always tryin' to get with a nigga with some mail.
They need to get a muthafuckin' j-o-b.
Quit blowin' up these niggas' beepers
Old stankin' ass muthafuckin' bitches.
Here’s somethin' I wanna tell all you hoes:
Fuck you!
Man, these hoes in the Town ain’t shit
Can’t fuck with a nigga, unless he’s rich
Sportin' gold ones, man, tryin' to make that mail
Hoe mopin' and hopin' that you would treat her to nails
Hoe, I can’t treat, nah, nah, it’s '89
Back in '87, when I was stuck to the grind
Money flowin' like a river but hoe, I’m not trickin'
My Zapco’s hittin' so hard, the light’s clippin'
Girls on the bus stop, all of them coppin' a plea
To get with the man who slangs d
Whether ridin' a 'Stang, or a rag top Beamer
The h-o's want to get, with who’s cleaner
So boys from the O, all of those who make riches
What do we do?
Dog bitches
Knockin' and sockin', is a everyday thing
The turfs and the side show, is where the boys hang
Hoe on jock for a brother with a fade
Some zeniths, some vogues and the boy’s got it made
As she makes the block, with a baby in a stroller
Her only destination: to find a high roller
But hoe get real, run and go get a job
'Cause if I ever come to snatch ya, I be ridin' a mob
(*horn honked*)
Who is that?
It’s me, come on.
Ah-ah, I didn’t recognize you in that shit.
Where your Mustang?
Ain’t that about a bitch?
These hoes out here think niggas gon' taxi 'em around on gold ones?
Nah-nah, it’s 1990, y’all hoes better get woke to these muthafuckin' old schools
Bitch, jump in the bucket.
The door don’t open.
Double R, fuck that hoe!
Tell her make like the muthafuckin' Duke boys and crawl through the
muthafuckin' window
(Snitches) (snitches)
(Bitches) (bitches)
negro que pasa
¿Qué?
¿Cuál es tu maldito problema?
— Mejor que decir jack
me dejaron ir
Muthafucka, no quiero escuchar esa mierda débil
- ¿Nigga qué?
Al diablo con eso, no quiero escuchar esa mierda débil
¡Viejo informante del gobierno infestado de ratas, hijo de puta come queso!
Será mejor que te pongas el chaleco porque estás a punto de quedarte corto
"¡No!"
(*disparos*)
Atrapé a un hermano un día saliendo de un coche de policía
Sé que hay más por venir, pero los pocos que tienen hasta ahora
Habló con la policía sobre más de una cita en la corte
Son víctimas de cierta situación que ilustraré
Las palomas del día a día reventan toda esa basura
Sobre los dólares que ganan, medio ki en el maletero
Teléfono móvil en su regazo y diez autos en la tienda
Vendiendo más que coca y guarniciones de lúpulo
Pero hay un problema en eso, el chico no estaba preparado.
Atrapó un caso en un farsante, ahora está asustado
No más pasar el rato con los muchachos bebiendo ginebra y jugo
Ahora está en una situación en la que no puede estar suelto.
Todos usan jailies y duermen en literas
Y es fácil de decir, los hombres de los punks
Así que los que riman pero hablan como perras
Una vez que llegan al bullpen, se vuelven soplones
Es por eso que no jodo con estos viejos niggas de culo suave
Aquí corriendo por aquí como si fueran 187 artistas
¡Los asesinos no hablan!
¿Y estas azadas se supone que son niggas de culo de gran apostador?
¡No es una perra!
Cada vez que miro a mi alrededor en lugar de ceñirme a las reglas del juego
Dejan que los asnos de circo tomen decisiones por sí mismos
Sí, son tiempos difíciles, joven JED
Pero es un poco algo así:
El juego es duro como la madera, los macks no se astillan.
Pero aún así, los negros trucos quieren entrar
Y boleta en mano se apresuran a votar
Para elegirse a sí mismos en este juego de droga
Pero hermano, la situación es real
No te deslices en este juego, en una cáscara de plátano
Hay muchos hermanos corriendo alrededor arrancando collares
Atrapados por el hecho de que tienen dólares
La mayoría de ellos punks, siendo marcados por perras jóvenes
Ponga en el condado, y los punks se vuelven soplones
Dado un alias, ahora está libre
O ofreció su trabajo para ser un f-e-d
No entiendo cómo un hermano puede volverse
Su mejilla en otra, homie, ¿cuándo aprenderás?
Hablar con la policía lo hace diez veces peor
Pero siguen hablando, verso tras verso
¿Por qué los hermanos quieren participar en este juego?
Corriendo, no conocen el marco principal
Y cuando los atrapan, empiezan a hablar como Polly
Pero no quieren una galleta, solo golpeándolos, soplón
¿Sabes a lo que me refiero?
Ahora son los grandes apostadores y no los demonios
Quítate el Rolex y aparca todos los coches
Solo eres un punk, sí, sabes quién eres
¿Por qué entraste en el juego si no estabas equipado?
Entonces, ¿tienes dinero y tu auto está azotado?
Sigue hablando con la policía, ¿entonces obtendrás ???
Porque eres un punk en una ciudad de jugadores, eres un estúpido muthafucka
doble r
¿Qué pasa con estas perras viejas arruinadas, tipo boleto de autobús, eh?
Siempre tratando de llegar a un negro con algo de correo.
Necesitan conseguir un maldito trabajo.
Deja de explotar los beepers de estos niggas
Viejas perras apestosas.
Aquí hay algo que quiero decirles a todas ustedes, azadas:
Vete a la mierda!
Hombre, estas azadas en la ciudad no son una mierda
No puedo joder con un negro, a menos que sea rico
Luciendo dorados, hombre, tratando de hacer ese correo
Hoe lamentándose y esperando que la trates con uñas
Hoe, no puedo tratar, nah, nah, es '89
En el 87, cuando estaba atrapado en la rutina
El dinero fluye como un río, pero azada, no estoy engañando
Mi Zapco golpea tan fuerte que la luz se corta
Chicas en la parada de autobús, todas ellas haciendo un alegato
Para conseguir con el hombre que slangs d
Ya sea montando un 'Stang, o un Beamer de trapo
Los h-o's quieren conseguir, con quién es más limpio
Así que muchachos de la O, todos los que hacen riquezas
¿Qué hacemos?
perras de perro
Golpear y golpear, es una cosa de todos los días
The turfs and the side show, es donde los chicos pasan el rato
Hoe on jock para un hermano con un desvanecimiento
Algunos cenit, algunas modas y el chico lo consiguió
Mientras hace el bloque, con un bebé en un cochecito
Su único destino: encontrar un gran apostador
Pero sé realista, corre y ve a buscar un trabajo
Porque si alguna vez vengo a arrebatarte, estaré montando una mafia
(*toca la bocina*)
¿Quién es ese?
Soy yo, vamos.
Ah-ah, no te reconocí en esa mierda.
¿Dónde está tu Mustang?
¿No se trata de una perra?
¿Estas zorras de aquí creen que los niggas los van a llevar en un taxi de oro?
Nah-nah, es 1990, será mejor que se despierten con estas malditas viejas escuelas
Perra, salta al balde.
La puerta no se abre.
¡Doble R, a la mierda esa azada!
Dile que haga como los muthafuckin Duke Boys y gatee por el
maldita ventana
(Soplones) (Soplones)
(perras) (perras)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos