A continuación la letra de la canción Стёкла Artista: 4 Апреля Con traducción
Texto original con traducción
4 Апреля
1. В них нет больше слёз — они опустели,
Стекла без исходных грез.
Допиваешь до дна все, что не успели вместе.
Ты теперь одна…
Спотыкаться вновь грустно об мятые постели,
Но теперь в твоих капканах пусто.
Бежать, не отставая бежать
Не вспоминая о боли в груди,
Как мы смешные люди.
Бежать, по самому краю страдать,
Не подавая всем вида…
Укусы твои ядовиты…
2. Соленый их вкус заставлял биться чаще,
Сердце ранить как укус.
И уже не бояться, заставляя картины,
Лица не становиться.
Страдать
Бежать, дышать,
Не вспоминая о боли в груди,
Как мы смешные люди.
Бежать по самому краю страдать,
Не подавая всем вида…
Укусы твои ядовиты…
3. Это для меня тлеют карты.
Это для меня тлеют карты.
Это для меня тлеют карты.
На твоей плацкарте.
Бежать.
бежать.
Страдать.
страдать.
1. Ya no hay lágrimas en ellos, están vacíos,
Gafas sin sueños originales.
Bebes hasta el fondo todo lo que no lograron hacer juntos.
Estás solo ahora...
Tropezando de nuevo camas tristemente arrugadas,
Pero ahora tus trampas están vacías.
Corre sin quedarte atrás
Sin recordar el dolor en el pecho,
Que divertidos somos.
Corre, sufre hasta el borde,
Sin darles una mirada a todos...
Tus mordiscos son venenosos...
2. Su sabor salado los hacía batir más rápido,
El corazón duele como un mordisco.
Y ya no tengas miedo, forzando cuadros,
Las caras no se vuelven.
Sufrir
Corre, respira
Sin recordar el dolor en el pecho,
Que divertidos somos.
Corre por el borde mismo del sufrimiento,
Sin darles una mirada a todos...
Tus mordiscos son venenosos...
3. Estas son cartas ardientes para mí.
Son cartas ardientes para mí.
Son cartas ardientes para mí.
En su asiento reservado.
Correr.
correr.
Sufrir.
sufrir.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos