A continuación la letra de la canción Les Gens Artista: Jacques Brel Con traducción
Texto original con traducción
Jacques Brel
Belle Jeanette a fauté, je n’en dis pas davantage
Car cela peut arriver à toutes les filles de son âge
Mais lorsque sa mère apprit qu’elle allait être grand-mère
Retentirent tous les cris d’une majuscule colère
Vous parlez, ma bonne dame, de vice, d’immoralité
Mais faites-vous donc un drame des amants que vous avez
Les gens qui ont bonne conscience dans les rues, le soir
Les gens qui ont bonne conscience ont souvent mauvaise mémoire
Et ceux qui se disent beaux parce qu’ils sont des idiots
Et ceux qui se disent malins parce qu’ils ne sont que laids
Et ceux qui se disent heureux parce qu’ils sont des bigots
Et ceux qui se disent bons parce qu’ils sont des niais
Ceux qui ont la tête haute parce qu’ils ont tout appris
Et qui ont l'âme sereine parce qu’ils n’ont rien compris
Les gens qui ont bonne conscience dans les rues, le soir
Les gens qui ont bonne conscience ont souvent mauvaise mémoire
Belle Jeanette ha fallado, no digo más
Porque le puede pasar a cualquier chica de su edad
Pero cuando su madre supo que iba a ser abuela
resonaron todos los gritos de una ira capital
Usted habla, mi buena señora, de vicio, de inmoralidad
Pero haces un drama de los amantes que tienes
Personas con la conciencia tranquila en las calles por la noche.
Las personas con buena conciencia a menudo tienen malos recuerdos.
Y los que se llaman hermosos porque son idiotas
Y los que se dicen inteligentes porque solo son feos
Y los que dicen que son felices porque son fanáticos
Y los que se dicen buenos porque son tontos
Los que mantienen la frente en alto porque lo han aprendido todo.
y que tienen el alma serena porque nada han entendido
Personas con la conciencia tranquila en las calles por la noche.
Las personas con buena conciencia a menudo tienen malos recuerdos.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos