A continuación la letra de la canción JOUTSENLAULU Artista: Yö Con traducción
Texto original con traducción
Yö
Taas lapset pihalla nt Ikkunas alla leikkivn leikkejn
Taas siihen paikallesi ikkunaan jt, siihen ikkunaan jt Lennt vuosien taa
Ne muistot pivittin sut valtaansa saa
Ne Joutsenlauluun etsii taas laulajaa, etsii taas laulajaa
Nuo hetket syntymst kuolemaan kun silmluomiin heijastuu
Saa toiset uskomaan kai Jumalaan, toiset Saatanaan, tai mihin vaan
Muttei kuitenkaan thn maailmaan
S kerran lysit mys sen
Tuon puolen vuosisadan rakkauden
Sun oli helppo olla onnellinen, olla onnellinen
Nyt mit vaistoillas teet
Kun linnut pesstn on pois lentneet
On en valokuvat kellastuneet, ne selaat taas uudelleen, ja taas uudelleen
Et ehk slini kaipaa, ei se saa tuskaa puutumaan
Tuo tuska laulun tmn kirjoittaa;
tuo tuska kiinni saa kenet vaan
Tuo tuska kiinni saa
Suruhuntusi nn, se viisi vuotta sitten sai hengitt
Sut Joutsenlaulu silloin sai itkemn, sut sai itkemn
Tahtoisit olla niin kuin silloinkin, kun peityit huntuun valkoiseen
Se jnyt on jo ajan jalkoihin niin kuin sinkin
(Solo)lle
Tahtoisin yritt ja ett silloin veden pinnalle jn Kun joen tulvivan m uomistaan nn, kun joen tulvivan nn Nuo naiset marketeissa krryineen ja miehet kantabaareissaan
Nuoruuden lhteest kai haaveilee, ja tuska laimenee, tai miten vaan
Taas hetken lhempn kuolemaa, ei haihdu tuska milloinkaan
Tuo tuska laulun tmn kirjoittaa, tuo tuska kiinni saa
Kenet vaan, tuo tuska kiinni saa kenet vain haluaa
De nuevo, los niños en el patio, por ejemplo, debajo de la ventana jugando
Nuevamente, en ese lugar en la ventana izquierda, en esa ventana, izquierda Lennt años después
Esos recuerdos del día a día toman poder
Vuelven a buscar cantante, vuelven a buscar cantante
Esos momentos desde el nacimiento hasta la muerte se reflejan en los párpados
Hacer que otros crean en Dios, otros en Satanás, o lo que sea
Pero no en este mundo
Una vez lo lisaste también
El amor de ese medio siglo
Sol era fácil ser feliz, ser feliz
Ahora, ¿qué estás haciendo con tus instintos?
Una vez que los pájaros han volado
No hay fotos que se vuelvan amarillas, se desplazan una y otra vez.
Puede que no te pierdas el cabestrillo, no te dolerá
Trae el dolor de la canción que esto escribe;
que el dolor atrapa a cualquiera pero
Ese dolor alcanza
Su así llamado dolor, se tomó un respiro hace cinco años
El canto del cisne de Sut luego lloró, Sut lloró
Querrías ser la misma que cuando te cubriste el velo de blanco
ya esta de pie como el zinc
(Solo)
Me gustaría probar y luego en la superficie del agua jn Cuando el río está inundado mn, cuando el río está inundado nn
Supongo que desde la fuente de mi juventud sueño, y el dolor se diluye, o lo que sea
Nuevamente, un momento más cerca de la muerte, el dolor nunca se evapora.
Ese dolor de escribir esta canción, ese dolor se atrapa
El que sea, que el dolor agarra al que quiere
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos