La Bohème - Charles Aznavour, The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra
С переводом

La Bohème - Charles Aznavour, The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra

  • Альбом: Charles Aznavour & The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra

  • Год: 2013
  • Язык: Francés
  • Длительность: 5:22

A continuación la letra de la canción La Bohème Artista: Charles Aznavour, The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra Con traducción

Letra " La Bohème "

Texto original con traducción

La Bohème

Charles Aznavour, The Clayton-Hamilton Jazz Orchestra

Оригинальный текст

Je vous parle d’un temps

Que les moins de vingt ans

Ne peuvent pas connaître

Montmartre en ce temps-là

Accrochait ses lilas

Jusque sous nos fenêtres

Et si l’humble garni

Qui nous servait de nid

Ne payait pas de mine

C’est là qu’on s’est connu

Moi qui criait famine

Et toi qui posais nue

La bohème, la bohème

Ça voulait dire: On est heureux

La bohème, la bohème

Nous ne mangions qu’un jour sur deux

Dans les cafés voisins

Nous étions quelques-uns

Qui attendions la gloire

Et bien que miséreux

Avec le ventre creux

Nous ne cessions d’y croire

Et quand quelque bistro

Contre un bon repas chaud

Nous prenait une toile

Nous récitions des vers

Groupés autour du poêle

En oubliant l’hiver

La bohème, la bohème

Ça voulait dire: Tu es jolie

La bohème, la bohème

Et nous avions tous du génie

Souvent il m’arrivait

Devant mon chevalet

De passer des nuits blanches

Retouchant le dessin

De la ligne d’un sein

Du galbe d’une hanche

Et ce n’est qu’au matin

Qu’on s’asseyait enfin

Devant un café-crème

Épuisés mais ravis

Fallait-il que l’on s’aime

Et qu’on aime la vie

La bohème, la bohème

Ça voulait dire: On a vingt ans

La bohème, la bohème

Et nous vivions de l’air du temps

Quand au hasard des jours

Je m’en vais faire un tour

À mon ancienne adresse

Je ne reconnais plus

Ni les murs, ni les rues

Qui ont vu ma jeunesse

En haut d’un escalier

Je cherche l’atelier

Dont plus rien ne subsiste

Dans sonn ouveau décor

Montmartre semble triste

Et les lilas sont morts

La bohème, la bohème

On était jeunes, on était fous

La bohème, la bohème

Ça ne veut plus rien dire du tout

Перевод песни

te hablo de un tiempo

Que los menores de veinte

no puedo saber

Montmartre en ese momento

colgó sus lilas

Justo debajo de nuestras ventanas

Y si el humilde garni

Quien sirvió de nuestro nido

no parecía

ahí es donde nos conocimos

Yo que lloré hambre

y tu posando desnuda

bohemio, bohemio

Significaba: Somos felices

bohemio, bohemio

Solo comíamos cada dos días.

En cafeterías cercanas

éramos unos pocos

Quien esperó la gloria

Y aunque miserable

Con el estomago hueco

seguimos creyendo

Y cuando algún bistró

Para una buena comida caliente

Tomamos un lienzo

recitamos versos

Agrupados alrededor de la estufa

olvidando el invierno

bohemio, bohemio

Significaba: Eres bonita.

bohemio, bohemio

Y todos tuvimos genio

A menudo me pasó

Frente a mi caballete

Para pasar noches sin dormir

retocando el dibujo

De la línea de un seno

De la forma de una cadera

Y es solo por la mañana

Que finalmente nos sentemos

Frente a un café-crema

Agotado pero feliz

¿Teníamos que amarnos?

Y amamos la vida

bohemio, bohemio

Quería decir: tenemos veinte

bohemio, bohemio

Y vivimos en el espíritu de la época

Cuando en días aleatorios

voy a dar un paseo

En mi antigua dirección

ya no reconozco

Ni las paredes ni las calles

Quien vio mi juventud

En lo alto de una escalera

busco el taller

del que nada queda

En su nueva decoración

Montmartre parece triste

Y las lilas están muertas

bohemio, bohemio

Éramos jóvenes, estábamos locos

bohemio, bohemio

no significa nada en absoluto

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos