A continuación la letra de la canción Talkin´ New York Artista: Bob Dylan Con traducción
Texto original con traducción
Bob Dylan
Ramblin' outa the wild west,
Leavin' the towns i love the best.
Thought i’d seen some ups and down,
«til i come into new york town.
People goin' down to the ground,
Buildings goin' up to the sky.
Wintertime in new york town,
The wind blowin' snow around.
Walk around with nowhere to go,
Somebody could freeze right to the bone.
I froze right to the bone.
New york times said it was the coldest winter in seventeen years;
I didn’t feel so cold then.
I swung on to my old guitar,
Grabbed hold of a subway car,
And after a rocking, reeling, rolling ride,
I landed up on the downtown side;
Greenwich village.
I walked down there and ended up
In one of them coffee-houses on the block.
Got on the stage to sing and play,
Man there said, «come back some other day,
You sound like a hillbilly;
We want folk singer here.»
Well, i got a harmonica job, begun to play,
Blowin' my lungs out for a dollar a day.
I blowed inside out and upside down.
The man there said he loved m' sound,
He was ravin' about how he loved m' sound;
Dollar a day’s worth.
And after weeks and weeks of hangin' around,
I finally got a job in new york town,
In a bigger place, bigger money too,
Even joined the union and paid m' dues.
Now, a very great man once said
That some people rob you with a fountain pen.
It didn’t take too long to find out
Just what he was talkin' about.
A lot of people don’t have much food on their table,
But they got a lot of forks n' knives,
And they gotta cut somethin'.
So one mornin' when the sun was warm,
I rambled out of new york town.
Pulled my cap down over my eyes
And headed out for the western skies.
So long, new york.
Ramblin 'fuera del salvaje oeste,
Dejando las ciudades que más amo.
Pensé que había visto algunos altibajos,
«Hasta que llegue a la ciudad de Nueva York.
La gente baja al suelo,
Edificios subiendo al cielo.
Invierno en la ciudad de Nueva York,
El viento soplando nieve alrededor.
Camina sin ningún lugar adonde ir,
Alguien podría congelarse hasta los huesos.
Me congelé hasta los huesos.
New York Times dijo que fue el invierno más frío en diecisiete años;
Entonces no sentí tanto frío.
Me colgué de mi vieja guitarra,
Agarró un vagón de metro,
Y después de un paseo balanceándose, tambaleándose y rodando,
Aterricé en el lado del centro;
Greenwich Village.
Caminé hasta allí y terminé
En uno de esos cafés de la cuadra.
Subí al escenario para cantar y tocar,
El hombre allí dijo: «Vuelve otro día,
Suenas como un palurdo;
Aquí queremos cantante de folk».
Bueno, conseguí un trabajo de armónica, comencé a tocar,
Explotando mis pulmones por un dólar al día.
Volé de adentro hacia afuera y al revés.
El hombre allí dijo que amaba mi sonido,
Estaba delirando sobre cómo amaba mi sonido;
Dólar por valor de un día.
Y después de semanas y semanas de dar vueltas,
finalmente conseguí un trabajo en la ciudad de nueva york,
En un lugar más grande, más dinero también,
Incluso se unió al sindicato y pagó mis cuotas.
Ahora, un gran hombre dijo una vez
Que unos te roben con una pluma estilográfica.
No pasó mucho tiempo para averiguarlo
Justo de lo que estaba hablando.
Mucha gente no tiene mucha comida en su mesa,
Pero tienen muchos tenedores y cuchillos,
Y tienen que cortar algo.
Así que una mañana cuando el sol estaba caliente,
Salí de la ciudad de Nueva York.
Bajé mi gorra sobre mis ojos
Y se dirigió hacia los cielos del oeste.
Hasta luego, Nueva York.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos