A Better Version - 36 Questions, Jessie Shelton
С переводом

A Better Version - 36 Questions, Jessie Shelton

Год
2021
Язык
`Inglés`
Длительность
331410

A continuación la letra de la canción A Better Version Artista: 36 Questions, Jessie Shelton Con traducción

Letra " A Better Version "

Texto original con traducción

A Better Version

36 Questions, Jessie Shelton

Оригинальный текст

My life started when I went for jog

And spotted you in the park

Sitting with a dog

So I stopped and asked, «can I pet your dog?»

And so there we were, me and this golden retriever, basking in the abundance of

sun Austin provides.

And suddenly, you blurted out

«This isn’t my dog, actually

It’s my friend’s dog, Sheila

I’m taking care of her while he’s away

She’s on a lot of medication»

And I laughed, and you laughed

Saying you didn’t wanna be found out when you asked me to coffee

That there was no dog

I said yes and you said, «I'm Jase.

What’s your name?»

And I heard the perfect opportunity

To be someone else entirely

Free from my history

For one single cup of coffee

I would be Natalie

Obviously that’s not how it went down.

One cup of coffee turned into two

bottles of wine, three desserts and staying up talking until four in the

morning.

Too late to backpedal.

Too good not to keep going

It felt like my life, but a better version

With you in my life, I was a better person

I heard music in the words you were saying

Melodies with no band playing

For the first time, I was in love

And I loved who I was with you

All the mundane shit I used to hate

Like recycling plastic and flossing every day

Making breakfast, paying bills

Watering the plants on our window sill

Was invigorated with your sense of wonder

Pillow talk, afternoon walks

Holding hands in the parking lot of Home Depot

Dealing with inevitable misfortunes that were barely manageable

Like that time we accidentally hit a squirrel with your car

That was an unfortunate anecdote

Do you know what I mean?

It felt like my life, but a better version

With you in my life, I was a better person

I heard music in the words you were saying

Melodies with no band playing

For the first time I was in love

And I loved who I was with you

My parents finally tracked me down

After years of jumping from town to town

They found you and me

Men in suits at our front door

Asking you about Judith Ford

And I knew, instantly

They say before you die

Your whole life flashes before your very eyes

Well, it didn’t the first time

But this time I heard each and every lie

I’d ever told you

I tried to cling to the life I’d made together with you

So I did the only thing I knew how to

I denied who I was, because

I wanted to keep my life

But the better version

Natalie, your wife

She was a better person

I memorized your voice

And how you say goodbye

But you never said goodbye

You never said goodbye

And I held on to our life

And who I was with you

Who I was with you

Who I was with you

Перевод песни

Mi vida comenzó cuando fui a correr

Y te vi en el parque

Sentado con un perro

Así que me detuve y pregunté: «¿Puedo acariciar a tu perro?»

Y ahí estábamos, yo y este golden retriever, disfrutando de la abundancia de

sol Austin proporciona.

Y de repente soltaste

«Este no es mi perro, en realidad

Es el perro de mi amiga, Sheila.

La estoy cuidando mientras él no está.

Ella está tomando muchos medicamentos»

Y yo me reí, y tú te reíste

Diciendo que no querías que te descubrieran cuando me invitaste a tomar un café

que no habia perro

Dije que sí y tú dijiste: «Soy Jase.

¿Cuál es tu nombre?"

Y escuché la oportunidad perfecta

Ser alguien completamente diferente

Libre de mi historial

Para una sola taza de café

yo seria natalia

Obviamente, no fue así como sucedió.

Una taza de café convertida en dos

botellas de vino, tres postres y quedarnos hablando hasta las cuatro de la tarde.

Mañana.

Demasiado tarde para dar marcha atrás.

Demasiado bueno para no seguir

Se sentía como mi vida, pero una mejor versión

Contigo en mi vida yo era mejor persona

Escuché música en las palabras que estabas diciendo

Melodías sin banda tocando

Por primera vez, estaba enamorado

Y yo amaba lo que era contigo

Toda la mierda mundana que solía odiar

Como reciclar plástico y usar hilo dental todos los días.

Hacer el desayuno, pagar las cuentas

Regar las plantas en el alféizar de nuestra ventana

Fue vigorizado con tu sentido de asombro

Charla de almohadas, paseos por la tarde

Tomados de la mano en el estacionamiento de Home Depot

Lidiando con desgracias inevitables que eran apenas manejables

Como aquella vez que accidentalmente golpeamos a una ardilla con tu auto

Esa fue una anécdota desafortunada.

¿Sabes lo que quiero decir?

Se sentía como mi vida, pero una mejor versión

Contigo en mi vida yo era mejor persona

Escuché música en las palabras que estabas diciendo

Melodías sin banda tocando

Por primera vez estaba enamorado

Y yo amaba lo que era contigo

Mis padres finalmente me localizaron

Después de años de saltar de pueblo en pueblo

Ellos nos encontraron a ti y a mi

Hombres con traje en nuestra puerta principal

Preguntando por Judith Ford

Y supe, al instante

Dicen que antes de morir

Toda tu vida pasa ante tus propios ojos

Bueno, no fue la primera vez

Pero esta vez escuché todas y cada una de las mentiras

alguna vez te lo dije

Traté de aferrarme a la vida que había hecho junto a ti

Así que hice lo único que sabía hacer

Negué quien era, porque

yo queria conservar mi vida

Pero la mejor versión

Natalia, tu esposa

ella era una mejor persona

Memoricé tu voz

y como dices adios

Pero nunca dijiste adiós

Nunca dijiste adiós

Y me aferré a nuestra vida

y quien fui contigo

quien fui contigo

quien fui contigo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos