Утро - 303 каратиста
С переводом

Утро - 303 каратиста

Год
2018
Язык
`ruso`
Длительность
291130

A continuación la letra de la canción Утро Artista: 303 каратиста Con traducción

Letra " Утро "

Texto original con traducción

Утро

303 каратиста

Оригинальный текст

В моём мире наступает утро, так круто!

Так круто знать, что я не буду никогда для тебя

Больше, чем игрушка из фарфора.

Разотри на моих губах следы от пота и вина;

Поцелуй меня!

Ты не помнишь даже точно, как зовут меня.

Я свечусь, как Ангел в этом странном саду зла.

Я меняю свою юность на твои слова:

«Ты — красивая».

С утра я больше не твоя.

Мои растёртые колени.

Я, как вечерняя звезда — я свечу одна такая во Вселенной!

С утра я больше не твоя, и солнце раздевает тени.

Я, как вечерняя звезда — я свечу одна такая во Вселенной!

В моем мире наступает утро, и так круто!

Да, мне круто!

На помятом зеркале помадой: «Ну, ты псих!»

Ты уже в других руках, не помню имени.

Поднимаешься, любовь-хрусталь в пыльце, как в инее:

«Ты — красивая».

В телефоне фото, но твоих там цифр нет —

Тебя нигде нет, и к горлу пистолет.

Улетаю к Солнцу, будто бы хвосты комет —

Поцелуй меня!

Твои растёртые колени… Ты, как вечерняя звезда —

Светишь в мире одна такая во Вселенной.

С утра ты больше не моя, и солнце раздевает тени.

Ты, как вечерняя звезда — светишь в мире одна такая во Вселенной.

Вернись ко мне, Ангел (x-повтор)

С утра ты больше не моя, твои растёртые колени,

Ты, как вечерняя звезда — светишь в мире одна такая во Вселенной.

С утра ты больше не моя, и солнце раздевает тени.

Ты, как вечерняя звезда — светишь в мире одна такая во Вселенной.

Я знаю больше, чем ночь — каблуки, зажигалки.

Ты мне не можешь помочь — это всё грустно, но сладко.

Я знаю больше, чем ночь — каблуки, зажигалки.

Все здесь люди, но не все здесь любят.

Перевод песни

¡Es de mañana en mi mundo, tan genial!

Es genial saber que nunca seré para ti

Más que un juguete de porcelana.

Frota los rastros de sudor y vino en mis labios;

¡Besame!

Ni siquiera recuerdas exactamente cuál es mi nombre.

Brillo como un ángel en este extraño jardín del mal.

cambio mi juventud por tus palabras:

"Eres hermosa".

Por la mañana ya no soy tuyo.

Mis rodillas magulladas.

¡Soy como una estrella vespertina, brillo solo en el Universo!

Por la mañana ya no soy tuyo, y el sol desnuda las sombras.

¡Soy como una estrella vespertina, brillo solo en el Universo!

La mañana está llegando a mi mundo, ¡y es genial!

¡Sí, soy genial!

En un espejo arrugado con lápiz labial: "¡Pues estás loco!"

Ya estás en otras manos, no recuerdo el nombre.

Te levantas, cristal de amor en el polen, como en la escarcha:

"Eres hermosa".

Hay una foto en el teléfono, pero sus números no están allí.

No estás por ningún lado y hay un arma en tu garganta.

Vuelo hacia el Sol, como si las colas de los cometas -

¡Besame!

Tus rodillas desgastadas... Eres como una estrella vespertina -

Brillas en el mundo solo en el Universo.

Por la mañana ya no eres mía, y el sol desnuda las sombras.

Tú, como una estrella vespertina, brillas en el mundo solo en el Universo.

Vuelve a mi Ángel (x-repetir)

Por la mañana ya no eres mía, tus rodillas gastadas,

Tú, como una estrella vespertina, brillas en el mundo solo en el Universo.

Por la mañana ya no eres mía, y el sol desnuda las sombras.

Tú, como una estrella vespertina, brillas en el mundo solo en el Universo.

Sé más que la noche: tacones, encendedores.

No puedes ayudarme, todo es triste, pero dulce.

Sé más que la noche: tacones, encendedores.

Todos aquí son un pueblo, pero no todos aman aquí.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos