Beautiful Day - 2PM

Beautiful Day - 2PM

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:52

A continuación la letra de la canción Beautiful Day Artista: 2PM Con traducción

Letra " Beautiful Day "

Texto original con traducción

Beautiful Day

2PM

Texto original

Hikari furisosogu

Michi wo aruiteku

Yakusoku shita basho e

Kyou nara nanto naku

Sunao ni kimochi wo

Ieru ki ga surunda

I’m in love, I’m in love, baby

Hagura kasanaide

Boku no hanashi wo kiite kure yo

I’m in love, I’m in love with you

Kimi no subete wo, kono ude ni

Eiga no you ni wa

Ikanai darou kedo

Kimi ga hoshii, honki sa

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you itsumademo

Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo

Shatsu no sode wo hiki

Ude wo kunde kuru

Itoshi sa ga afuredasu

Futo kimi no namae ga

Koboreochite ita

I thank god for this beautiful day

Nani mo iwazu ni

Dakishime you ka na

Hanasanai yo, eien ni

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you itsumademo

Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo

Everyday, everyday mamoru kara

Forever, we’ll never ever be apart

Kyou koso atte tsutaetai

Zutto kimi ni iidase na katta koto

Kotoba dake de iitsuku sareta fureezu

Yori mo kokoro ni todoku mono

Stay with me towa ni

Hitori de arukenaku natta toki demo

Walk with me tatoe tsunai da te ga

Shiwa darake ni natta toki ni mo

Eiga no you ni wa

Ikanai darou kedo

Kimi ga hoshii, honki sa

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you itsumademo

Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo

Everyday, everyday mamoru kara

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you itsumademo

Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo

ヒカリ降り注ぐ

道を歩いてく

約束した場所へ

今日ならなんとなく

素直に気持ちを

言える気がするんだ

I’m in love, I’m in love, baby

はぐらかさないで、

僕の話を聞いてくれよ

I’m in love, I’m in love with you

君のすべてを、この腕に

映画のようには

いかないだろうけど

君が欲しい、本気さ

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

シャツの袖を引き

腕を組んでくる

いとしさがあふれ出す

ふと君の名前が

こぼれ落ちていた

I thank god for this beautiful day

なにも言わずに

抱きしめようかな

離さないよ、永遠に

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

Everyday, everyday 守るから

Forever, we’ll never ever be apart

今日こそ会って伝えたい

ずっと君に言い出せなかった事

言葉だけで言い尽くされたフレーズ

よりも心に届く物

Stay with me 永遠(とわ)に

一人で歩けなくなった時でも

Walk with me たとえ繋いだ手が

シワだらけになった時にも

映画のようには

いかないだろうけど

君が欲しい、本気さ

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

Everyday, everyday 守るから

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

Light falls from above

I walk along the path

To the place we promised

Today somehow

I feel that I can say

My honest feelings

I’m in love, I’m in love, baby

Don’t evade me

Please listen to what I have to say

I’m in love, I’m in love with you

I want to take all of you into my arms

Although it wouldn’t do

If it were like a movie

I want you, genuinely

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you always

On sunny days, rainy days, and windy days

Pull on your shirt sleeve

Go around arm in arm

My affection is overflowing

Your name suddenly

Spilled and fell

I thank god for this beautiful day

Without saying anything

Maybe we could hold each other

I won’t let you go, ever

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you always

On sunny days, rainy days, and windy days

Everyday, everyday, because I’ll protect you

Forever, we’ll never ever be apart

I want to tell you today when we meet

Something I couldn’t bring myself to say all this time

Instead of telling you the phrase with just words

I want to touch upon your heart

Stay with me forever

Even if there are days we have to walk alone

Walk with me even when the hand your holding

Has become wrinkled

Although it wouldn’t do

If it were like a movie

I want you, genuinely

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you always

On sunny days, rainy days, and windy days

Everyday, everyday, because I’ll protect you

Forever, we’ll never ever be apart

I’m loving you, I’m loving you always

On sunny days, rainy days, and windy days

Traducción de la canción

hikari furisosogu

Michi wo aruiteku

Yakusoku shita basho e

kyou nara nanto naku

Sunao ni kimochi wo

Ieru ki ga surunda

Estoy enamorado, estoy enamorado, nena

hagura kasanaida

Boku no hanashi wo kiite kure yo

Estoy enamorado, estoy enamorado de ti

Kimi no subete wo, kono ude ni

Eiga no tu ni wa

Ikanai darou kedo

Kimi ga hoshii, honki sa

Para siempre, nunca nos separaremos

Te amo, te amo itsumademo

Hare no hola mo, ame no hola mo, kaze no hola mo

Shatsu no sode wo hiki

Ude wo kunde kuru

Itoshi sa ga auredasu

futo kimi no namae ga

Koboreochita ita

doy gracias a dios por este hermoso dia

Nani mo iwazu ni

Dakishime tu ka na

Hanasanai yo, eien ni

Para siempre, nunca nos separaremos

Te amo, te amo itsumademo

Hare no hola mo, ame no hola mo, kaze no hola mo

Todos los días, todos los días mamoru kara

Para siempre, nunca nos separaremos

kyou koso atte tsutaetai

Zutto kimi ni iidase na katta koto

Kotoba dake de iitsuku sareta fureezu

Yori mo kokoro ni todoku mono

Quédate conmigo towa ni

Hitori de arukenaku natta toki demo

Camina conmigo tatoe tsunai da te ga

Shiwa darake ni natta toki ni mo

Eiga no tu ni wa

Ikanai darou kedo

Kimi ga hoshii, honki sa

Para siempre, nunca nos separaremos

Te amo, te amo itsumademo

Hare no hola mo, ame no hola mo, kaze no hola mo

Todos los días, todos los días mamoru kara

Para siempre, nunca nos separaremos

Te amo, te amo itsumademo

Hare no hola mo, ame no hola mo, kaze no hola mo

ヒカリ降り注ぐ

道を歩いてく

約束した場所へ

今日ならなんとなく

素直に気持ちを

言える気がするんだ

Estoy enamorado, estoy enamorado, nena

はぐらかさないで、

僕の話を聞いてくれよ

Estoy enamorado, estoy enamorado de ti

君のすべてを、この腕に

映画のようには

いかないだろうけど

君が欲しい、本気さ

Para siempre, nunca nos separaremos

Te amo, te amo いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

シャツの袖を引き

腕を組んでくる

いとしさがあふれ出す

ふと君の名前が

こぼれ落ちていた

doy gracias a dios por este hermoso dia

なにも言わずに

抱きしめようかな

離さないよ、永遠に

Para siempre, nunca nos separaremos

Te amo, te amo いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

Todos los días, todos los días 守るから

Para siempre, nunca nos separaremos

今日こそ会って伝えたい

ずっと君に言い出せなかった事

言葉だけで言い尽くされたフレーズ

よりも心に届く物

Quédate conmigo 永遠(とわ)に

一人で歩けなくなった時でも

Camina conmigo たとえ繋いだ手が

シワだらけになった時にも

映画のようには

いかないだろうけど

君が欲しい、本気さ

Para siempre, nunca nos separaremos

Te amo, te amo いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

Todos los días, todos los días 守るから

Para siempre, nunca nos separaremos

Te amo, te amo いつまでも

晴れの日も、雨の日も、風の日も

La luz cae desde arriba

Camino por el sendero

Al lugar que prometimos

Hoy de alguna manera

Siento que puedo decir

Mis sentimientos honestos

Estoy enamorado, estoy enamorado, nena

no me evadas

Por favor, escucha lo que tengo que decir

Estoy enamorado, estoy enamorado de ti

Quiero tomarlos a todos en mis brazos

Aunque no lo haría

Si fuera como una película

Te quiero, de verdad

Para siempre, nunca nos separaremos

Te estoy amando, te estoy amando siempre

En días soleados, días lluviosos y días ventosos

Ponte la manga de la camisa

Ir alrededor del brazo

mi cariño se desborda

tu nombre de repente

Derramado y caído

doy gracias a dios por este hermoso dia

Sin decir nada

Tal vez podríamos abrazarnos

No te dejaré ir, nunca

Para siempre, nunca nos separaremos

Te estoy amando, te estoy amando siempre

En días soleados, días lluviosos y días ventosos

Todos los días, todos los días, porque te protegeré

Para siempre, nunca nos separaremos

quiero decirte hoy cuando nos encontremos

Algo que no me atreví a decir todo este tiempo

En vez de decirte la frase con solo palabras

Quiero tocar tu corazón

Quédate conmigo para siempre

Aunque haya días que tengamos que caminar solos

Camina conmigo incluso cuando la mano que sostienes

se ha arrugado

Aunque no lo haría

Si fuera como una película

Te quiero, de verdad

Para siempre, nunca nos separaremos

Te estoy amando, te estoy amando siempre

En días soleados, días lluviosos y días ventosos

Todos los días, todos los días, porque te protegeré

Para siempre, nunca nos separaremos

Te estoy amando, te estoy amando siempre

En días soleados, días lluviosos y días ventosos

Otras canciones del artista:

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos