
A continuación la letra de la canción Beautiful Day Artista: 2PM Con traducción
Texto original con traducción
2PM
Hikari furisosogu
Michi wo aruiteku
Yakusoku shita basho e
Kyou nara nanto naku
Sunao ni kimochi wo
Ieru ki ga surunda
I’m in love, I’m in love, baby
Hagura kasanaide
Boku no hanashi wo kiite kure yo
I’m in love, I’m in love with you
Kimi no subete wo, kono ude ni
Eiga no you ni wa
Ikanai darou kedo
Kimi ga hoshii, honki sa
Forever, we’ll never ever be apart
I’m loving you, I’m loving you itsumademo
Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo
Shatsu no sode wo hiki
Ude wo kunde kuru
Itoshi sa ga afuredasu
Futo kimi no namae ga
Koboreochite ita
I thank god for this beautiful day
Nani mo iwazu ni
Dakishime you ka na
Hanasanai yo, eien ni
Forever, we’ll never ever be apart
I’m loving you, I’m loving you itsumademo
Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo
Everyday, everyday mamoru kara
Forever, we’ll never ever be apart
Kyou koso atte tsutaetai
Zutto kimi ni iidase na katta koto
Kotoba dake de iitsuku sareta fureezu
Yori mo kokoro ni todoku mono
Stay with me towa ni
Hitori de arukenaku natta toki demo
Walk with me tatoe tsunai da te ga
Shiwa darake ni natta toki ni mo
Eiga no you ni wa
Ikanai darou kedo
Kimi ga hoshii, honki sa
Forever, we’ll never ever be apart
I’m loving you, I’m loving you itsumademo
Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo
Everyday, everyday mamoru kara
Forever, we’ll never ever be apart
I’m loving you, I’m loving you itsumademo
Hare no hi mo, ame no hi mo, kaze no hi mo
ヒカリ降り注ぐ
道を歩いてく
約束した場所へ
今日ならなんとなく
素直に気持ちを
言える気がするんだ
I’m in love, I’m in love, baby
はぐらかさないで、
僕の話を聞いてくれよ
I’m in love, I’m in love with you
君のすべてを、この腕に
映画のようには
いかないだろうけど
君が欲しい、本気さ
Forever, we’ll never ever be apart
I’m loving you, I’m loving you いつまでも
晴れの日も、雨の日も、風の日も
シャツの袖を引き
腕を組んでくる
いとしさがあふれ出す
ふと君の名前が
こぼれ落ちていた
I thank god for this beautiful day
なにも言わずに
抱きしめようかな
離さないよ、永遠に
Forever, we’ll never ever be apart
I’m loving you, I’m loving you いつまでも
晴れの日も、雨の日も、風の日も
Everyday, everyday 守るから
Forever, we’ll never ever be apart
今日こそ会って伝えたい
ずっと君に言い出せなかった事
言葉だけで言い尽くされたフレーズ
よりも心に届く物
Stay with me 永遠(とわ)に
一人で歩けなくなった時でも
Walk with me たとえ繋いだ手が
シワだらけになった時にも
映画のようには
いかないだろうけど
君が欲しい、本気さ
Forever, we’ll never ever be apart
I’m loving you, I’m loving you いつまでも
晴れの日も、雨の日も、風の日も
Everyday, everyday 守るから
Forever, we’ll never ever be apart
I’m loving you, I’m loving you いつまでも
晴れの日も、雨の日も、風の日も
Light falls from above
I walk along the path
To the place we promised
Today somehow
I feel that I can say
My honest feelings
I’m in love, I’m in love, baby
Don’t evade me
Please listen to what I have to say
I’m in love, I’m in love with you
I want to take all of you into my arms
Although it wouldn’t do
If it were like a movie
I want you, genuinely
Forever, we’ll never ever be apart
I’m loving you, I’m loving you always
On sunny days, rainy days, and windy days
Pull on your shirt sleeve
Go around arm in arm
My affection is overflowing
Your name suddenly
Spilled and fell
I thank god for this beautiful day
Without saying anything
Maybe we could hold each other
I won’t let you go, ever
Forever, we’ll never ever be apart
I’m loving you, I’m loving you always
On sunny days, rainy days, and windy days
Everyday, everyday, because I’ll protect you
Forever, we’ll never ever be apart
I want to tell you today when we meet
Something I couldn’t bring myself to say all this time
Instead of telling you the phrase with just words
I want to touch upon your heart
Stay with me forever
Even if there are days we have to walk alone
Walk with me even when the hand your holding
Has become wrinkled
Although it wouldn’t do
If it were like a movie
I want you, genuinely
Forever, we’ll never ever be apart
I’m loving you, I’m loving you always
On sunny days, rainy days, and windy days
Everyday, everyday, because I’ll protect you
Forever, we’ll never ever be apart
I’m loving you, I’m loving you always
On sunny days, rainy days, and windy days
hikari furisosogu
Michi wo aruiteku
Yakusoku shita basho e
kyou nara nanto naku
Sunao ni kimochi wo
Ieru ki ga surunda
Estoy enamorado, estoy enamorado, nena
hagura kasanaida
Boku no hanashi wo kiite kure yo
Estoy enamorado, estoy enamorado de ti
Kimi no subete wo, kono ude ni
Eiga no tu ni wa
Ikanai darou kedo
Kimi ga hoshii, honki sa
Para siempre, nunca nos separaremos
Te amo, te amo itsumademo
Hare no hola mo, ame no hola mo, kaze no hola mo
Shatsu no sode wo hiki
Ude wo kunde kuru
Itoshi sa ga auredasu
futo kimi no namae ga
Koboreochita ita
doy gracias a dios por este hermoso dia
Nani mo iwazu ni
Dakishime tu ka na
Hanasanai yo, eien ni
Para siempre, nunca nos separaremos
Te amo, te amo itsumademo
Hare no hola mo, ame no hola mo, kaze no hola mo
Todos los días, todos los días mamoru kara
Para siempre, nunca nos separaremos
kyou koso atte tsutaetai
Zutto kimi ni iidase na katta koto
Kotoba dake de iitsuku sareta fureezu
Yori mo kokoro ni todoku mono
Quédate conmigo towa ni
Hitori de arukenaku natta toki demo
Camina conmigo tatoe tsunai da te ga
Shiwa darake ni natta toki ni mo
Eiga no tu ni wa
Ikanai darou kedo
Kimi ga hoshii, honki sa
Para siempre, nunca nos separaremos
Te amo, te amo itsumademo
Hare no hola mo, ame no hola mo, kaze no hola mo
Todos los días, todos los días mamoru kara
Para siempre, nunca nos separaremos
Te amo, te amo itsumademo
Hare no hola mo, ame no hola mo, kaze no hola mo
ヒカリ降り注ぐ
道を歩いてく
約束した場所へ
今日ならなんとなく
素直に気持ちを
言える気がするんだ
Estoy enamorado, estoy enamorado, nena
はぐらかさないで、
僕の話を聞いてくれよ
Estoy enamorado, estoy enamorado de ti
君のすべてを、この腕に
映画のようには
いかないだろうけど
君が欲しい、本気さ
Para siempre, nunca nos separaremos
Te amo, te amo いつまでも
晴れの日も、雨の日も、風の日も
シャツの袖を引き
腕を組んでくる
いとしさがあふれ出す
ふと君の名前が
こぼれ落ちていた
doy gracias a dios por este hermoso dia
なにも言わずに
抱きしめようかな
離さないよ、永遠に
Para siempre, nunca nos separaremos
Te amo, te amo いつまでも
晴れの日も、雨の日も、風の日も
Todos los días, todos los días 守るから
Para siempre, nunca nos separaremos
今日こそ会って伝えたい
ずっと君に言い出せなかった事
言葉だけで言い尽くされたフレーズ
よりも心に届く物
Quédate conmigo 永遠(とわ)に
一人で歩けなくなった時でも
Camina conmigo たとえ繋いだ手が
シワだらけになった時にも
映画のようには
いかないだろうけど
君が欲しい、本気さ
Para siempre, nunca nos separaremos
Te amo, te amo いつまでも
晴れの日も、雨の日も、風の日も
Todos los días, todos los días 守るから
Para siempre, nunca nos separaremos
Te amo, te amo いつまでも
晴れの日も、雨の日も、風の日も
La luz cae desde arriba
Camino por el sendero
Al lugar que prometimos
Hoy de alguna manera
Siento que puedo decir
Mis sentimientos honestos
Estoy enamorado, estoy enamorado, nena
no me evadas
Por favor, escucha lo que tengo que decir
Estoy enamorado, estoy enamorado de ti
Quiero tomarlos a todos en mis brazos
Aunque no lo haría
Si fuera como una película
Te quiero, de verdad
Para siempre, nunca nos separaremos
Te estoy amando, te estoy amando siempre
En días soleados, días lluviosos y días ventosos
Ponte la manga de la camisa
Ir alrededor del brazo
mi cariño se desborda
tu nombre de repente
Derramado y caído
doy gracias a dios por este hermoso dia
Sin decir nada
Tal vez podríamos abrazarnos
No te dejaré ir, nunca
Para siempre, nunca nos separaremos
Te estoy amando, te estoy amando siempre
En días soleados, días lluviosos y días ventosos
Todos los días, todos los días, porque te protegeré
Para siempre, nunca nos separaremos
quiero decirte hoy cuando nos encontremos
Algo que no me atreví a decir todo este tiempo
En vez de decirte la frase con solo palabras
Quiero tocar tu corazón
Quédate conmigo para siempre
Aunque haya días que tengamos que caminar solos
Camina conmigo incluso cuando la mano que sostienes
se ha arrugado
Aunque no lo haría
Si fuera como una película
Te quiero, de verdad
Para siempre, nunca nos separaremos
Te estoy amando, te estoy amando siempre
En días soleados, días lluviosos y días ventosos
Todos los días, todos los días, porque te protegeré
Para siempre, nunca nos separaremos
Te estoy amando, te estoy amando siempre
En días soleados, días lluviosos y días ventosos
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos