A continuación la letra de la canción Оставьте меня Artista: Несчастный Случай Con traducción
Texto original con traducción
Несчастный Случай
Они научились играть рок-н-ролл,
Но они играют парад-алле.
И если теперь не сажают на кол,
То и так все сидят на игле.
Они наигрались со словом «смерть»
И взялись за слово «любовь».
Но если не будет спроса на нефть,
То на экспорт пойдет наша кровь…
Оставьте меня
С вашей гражданской войной.
Если вам нужен я,
Так я не хочу быть собой.
Оставьте меня,
Кто вам сказал, что я ваш?
Да, я имею блажь
Я выбираю мажорный прикид,
Играя траурный марш,
Играя траурный марш,
Играя траурный марш.
Они догадались признать вину
И не знают, что делать с ней.
Ведь сколько б ни ставили раком страну,
На безрыбье не станет сытней.
Они разделили отцов и детей
На евреев и тра-та-татар.
Но там, где никого не спасает Матфей,
Никого не спасет «Капитал».
Оставьте меня!
Я не совсем здоров,
Если вам надо любви,
Так я ненавижу любовь.
Оставьте нас,
Кто вас просил за нас?
Я говорю «Атас!»,
И мы выбриваем седые виски,
Играя камерный джаз,
Играя камерный джаз,
Играя камерный джаз.
Играя то, кем я был.
Играя то, чем я стал.
Играя с кем буду я
Aprendieron a tocar rock and roll
Pero están jugando a parade-all.
Y si ahora no empalan,
Y así todo el mundo está sentado en la aguja.
Bastante jugaron con la palabra "muerte"
Y tomaron la palabra "amor".
Pero si no hay demanda de petróleo,
Entonces nuestra sangre será exportada...
Déjame
Con tu guerra civil.
Si me necesitas
Así que no quiero ser yo mismo.
Déjame,
¿Quién te dijo que soy tuyo?
si, tengo un capricho
Elijo un atuendo importante,
Tocando una marcha fúnebre
Tocando una marcha fúnebre
Tocando una marcha fúnebre.
Pensaron en declararse culpables
Y no saben qué hacer con eso.
Después de todo, no importa cuánto le pongan cáncer al país,
En ausencia de pescado, no será más satisfactorio.
Separaron a padres e hijos
Sobre judíos y tra-ta-tártaros.
Pero donde Mateo no salva a nadie,
El capital no salvará a nadie.
¡Déjame!
no estoy completamente sano
si necesitas amor
Entonces odio el amor.
Déjanos
¿Quién te preguntó por nosotros?
Yo digo "¡Atas!"
Y nos afeitamos las sienes grises,
Tocando jazz de cámara
Tocando jazz de cámara
Tocando jazz de cámara.
Jugando a ser quien era.
Jugando en lo que me he convertido.
Jugando con quien seré
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos