A continuación la letra de la canción С одесского кичмана Artista: Несчастный Случай Con traducción
Texto original con traducción
Несчастный Случай
С одесского кичмана
Сорвались два уркана,
Сорвались два уркана в дальний путь —
У Княжеской малины они остановились,
Они остановились отдохнуть.
«Товарищ, товарищ, болят таки мои раны,
Болят таки мои раны в глыбоке —
Одная заживает,
Другая нарываеть,
А третяя открылась на боке.»
Товарищ, товарищ, товарищ малохольный,
За что ж мы проливали нашу кровь?
За крашеные губки, коленки ниже юбки,
За эту распроклятую любовь.
Товарищ, товарищ, скажи ж ты моей маме,
Что сын ее погибнул на посте
С винтовкою в рукою и с шашкою в другою,
С улыбкою веселой на усте.
«Товарищ, товарищ, болят таки мои раны,
Болят таки мои раны в глыбоке —
Одная заживает,
Другая нарываеть,
А третяя открылась на боке.»
Desde Odesa Kichman
Dos urkans se rompieron,
Dos urkans se cayeron en un largo viaje -
En la frambuesa del Príncipe se detuvieron,
Se detuvieron a descansar.
“Camarada, camarada, todavía me duelen las heridas,
Mis heridas todavía me duelen en un bulto -
uno cura
otra madriguera
Y el tercero se abrió por un lado".
Camarada, camarada, camarada pequeño agujero,
¿Por qué derramamos nuestra sangre?
Por labios pintados, rodillas debajo de la falda,
Por este maldito amor.
Camarada, camarada, dile a mi madre,
Que su hijo murió en servicio
Con un rifle en una mano y un sable en la otra,
Con una alegre sonrisa en tus labios.
“Camarada, camarada, todavía me duelen las heridas,
Mis heridas todavía me duelen en un bulto -
uno cura
otra madriguera
Y el tercero se abrió por un lado".
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos