A continuación la letra de la canción На реке, на маленьком причале Artista: Виктор Королёв Con traducción
Texto original con traducción
Виктор Королёв
На реке, на маленьком причале, утки свои перышки чесали.
Лодки на реке, лодки на реке, мы с тобою звездочки считали.
Лодки на реке, лодки на реке, мы с тобою звездочки считали.
А над рекой комарики летали, обнажить мне грудь твою мешали.
Лодки по реке, лодки по реке, слезы — часть девичья уплывали.
Лодки по реке, лодки по реке, слезы — часть девичья уплывали.
У реки нас взглядом провожая, пала в воду девка молодая.
Прямо из реки, прямо из реки нахлебалась девка молодая.
Прямо из реки, прямо из реки нахлебалась девка молодая.
А за рекой зарницы догорали, к берегу, уставшие, пристали.
Закатив глаза, сладкие слова губки твои пухлые шептали.
Закатив глаза, сладкие слова губки твои пухлые шептали.
А мы с тобой от счастья опьянели, щеки, как закат твои горели.
Утки на реке, утки на реке крякали и вслед тебе смотрели.
Утки на реке, утки на реке крякали и вслед тебе смотрели.
А на реке на маленьком причала, утки свои перышки чесали.
Лодки на реке, лодки на реке, мы с тобою звездочки считали.
Лодки на реке, лодки на реке, мы с тобою звездочки считали.
En el río, en un pequeño muelle, los patos se rascaban las plumas.
Barcos en el río, barcos en el río, tú y yo contamos las estrellas.
Barcos en el río, barcos en el río, tú y yo contamos las estrellas.
Y los mosquitos volaron sobre el río, me impidieron exponer tu pecho.
Barcos en el río, barcos en el río, lágrimas: parte de la doncella se alejó flotando.
Barcos en el río, barcos en el río, lágrimas: parte de la doncella se alejó flotando.
Al vernos partir junto al río, una niña cayó al agua.
Justo fuera del río, justo fuera del río, una niña bebió.
Justo fuera del río, justo fuera del río, una niña bebió.
Y más allá del río los relámpagos ardieron, cansados, aterrizaron en la orilla.
Poniendo los ojos en blanco, tus labios carnosos susurraron dulces palabras.
Poniendo los ojos en blanco, tus labios carnosos susurraron dulces palabras.
Y tú y yo nos emborrachamos de felicidad, tus mejillas ardían como un atardecer.
Los patos en el río, los patos en el río graznaban y te cuidaban.
Los patos en el río, los patos en el río graznaban y te cuidaban.
Y en el río, en un pequeño muelle, los patos se rascaban las plumas.
Barcos en el río, barcos en el río, tú y yo contamos las estrellas.
Barcos en el río, barcos en el río, tú y yo contamos las estrellas.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos