A continuación la letra de la canción Habibi (Sawah) Artista: Ishtar Con traducción
Texto original con traducción
Ishtar
Ah yo
People
Hey
Yeah yeah yeah
Eh yo
We want beautiful people
Jmi Sissoko and Ishtar Alabina (Ishtar)
Heaven (ouh ouh)
Turn down!
Sawah, wana mashee layalee
Sawah, wana mashee layalee
Sawah, walla daree bhalee
Sawah, walla daree bhalee
Sawah, meil for a ya ghalee
Sawah, meil for a ya ghalee
Sawah, eih elee garalee
Sawah, eih elee garalee
Weisneen
Weisneen
Oh baby
Chaque jour et chaque nuit
J’ai traversé des déserts pour toi
T’es ma vie
Ouais, t’es ma sweet, ma love
Plus aucune autre femme je n’aimerai
My love, my bad (ti, ti, ti, ti)
(Habibi)
From the soleil rayon de ma (vie, vie, vie)
Si la Terre veut que tu sois loin d’ici
Tu restes ma (Habibi)
Où tu es, tu restes ma girl
Sawah, wana mashee layalee
Sawah, walla daree bhalee
Sawah, meil for a ya ghalee
Sawah, eih elee garalee
Weisneen wana dayeib bsho' wei haneen
Weisneen wana dayeib bsho' wei haneen
Weisneen wana dayeib bsho' wei haneen
Weisneen wana dayeib bsho' wei haneen
Ayeiz a-araf bass taree-u meinein
Ayeiz a-araf bass taree-u meinein
Wein laakom habibee, saleimulee alei
Wein laakom habibee, saleimulee alei
Ameinuneel asmaranee
Amla eil el ghorba fee
Tameinuneel asmaranee, amla eil el ghorba fee
Reassure me: how is my brown-looking girl doing so far away
Sawah, wana mashee layalee
Sawah, walla daree bhalee
Sawah, meil for a ya ghalee
Sawah, eih elee garalee
Sawah, wana mashee layalee
Sawah, walla daree bhalee
Sawah, meil for a ya ghalee
Sawah, eih elee garalee
(Sawah)
Chaque jour et chaque nuit
J’ai traversé le désert pour toi ma liday
(Sawah)
Oh, t’es ma sweet, t’es ma love
Oh, t’es ma vibration
(Sawah)
Tu resteras ma girl
(Sawah)
Ah yo
Gente
Oye
si, si, si
Eh yo
Queremos gente guapa
Jmi Sissoko e Ishtar Alabina (Ishtar)
Cielo (oh oh)
¡Rechazar!
Sawah, wana mashee layalee
Sawah, wana mashee layalee
Sawah, walla daree bhalee
Sawah, walla daree bhalee
Sawah, meil para un ya ghalee
Sawah, meil para un ya ghalee
Sawah, eih elee garalee
Sawah, eih elee garalee
Weisneen
Weisneen
Oh bebe
Chaque jour et chaque nuit
J'ai traversé des déserts pour toi
T'es ma vie
Ouais, t'es ma dulce, ma amor
Plus aucune autre femme je n'aimerai
Mi amor, mi mal (ti, ti, ti, ti)
(Habibi)
Del soleil rayon de ma (vie, vie, vie)
Si la Terre veut que tu sois loin d'ici
Tu descansas ma (Habibi)
Où tu es, tu descansa ma niña
Sawah, wana mashee layalee
Sawah, walla daree bhalee
Sawah, meil para un ya ghalee
Sawah, eih elee garalee
Weisneen wana dayeib bsho' wei haneen
Weisneen wana dayeib bsho' wei haneen
Weisneen wana dayeib bsho' wei haneen
Weisneen wana dayeib bsho' wei haneen
Ayeiz a-araf bajo taree-u meinein
Ayeiz a-araf bajo taree-u meinein
Wein laakom habibee, saleimulee alei
Wein laakom habibee, saleimulee alei
Ameinuneel asmaranee
Tarifa amla eil el ghorba
Tameinuneel asmaranee, amla eil el ghorba fee
Tranquilízame: ¿cómo está mi niña de aspecto moreno tan lejos?
Sawah, wana mashee layalee
Sawah, walla daree bhalee
Sawah, meil para un ya ghalee
Sawah, eih elee garalee
Sawah, wana mashee layalee
Sawah, walla daree bhalee
Sawah, meil para un ya ghalee
Sawah, eih elee garalee
(Sawah)
Chaque jour et chaque nuit
J'ai traversé le désert pour toi ma liday
(Sawah)
Oh, es ma dulce, es ma amor
Oh, es mi vibración
(Sawah)
Tu resteras ma girl
(Sawah)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos