Канарейки, 9-й калибр и тромбон - Гарик Сукачёв, Кампанелла Каменной Звезды
С переводом

Канарейки, 9-й калибр и тромбон - Гарик Сукачёв, Кампанелла Каменной Звезды

  • Альбом: Концерт 10 мая 1999 года

  • Año de lanzamiento: 2003
  • Idioma: ruso
  • Duración: 6:14

A continuación la letra de la canción Канарейки, 9-й калибр и тромбон Artista: Гарик Сукачёв, Кампанелла Каменной Звезды Con traducción

Letra " Канарейки, 9-й калибр и тромбон "

Texto original con traducción

Канарейки, 9-й калибр и тромбон

Гарик Сукачёв, Кампанелла Каменной Звезды

Оригинальный текст

Эй, налей-ка мне 200 грамм отпускного,

Нахлобучь, вместо шляпы, на макушку тромбон.

Я раздал все долги под честное слово Em

И плюнул луной в пропитой небосклон.

Кто скажет про мою девчонку.

Что она совсем некрасива,

Кто скажет про мои штиблеты,

Что они несвежи, Em Em+7

Но зато я надраил Em Em+7 Все улицы в этом городе C Беспощадным блеском H Em

Моей бессмертной души.

Эй, налей-ка мне 200 грамм наудачу,

Да еще приплюсуй к ним 9-й калибр.

Побрей мне башку вместо меди на сдачу,

И я сожгу все старые письма, а пепел брошу в сортир.

Кто скажет про мою девчонку.

Что она совсем некрасива,

Кто скажет про мои штиблеты,

Что они несвежи,

Но зато я надраил

Все улицы в этом городе

Беспощадным блеском

Моей бессмертной души.

Эй, налей-ка мне 200 грамм на веселье,

И когда я отсюда рвану по прямой.

Раздав все долги, посадив канареек

В прореху кармана, чтобы греть их рукой.

Кто скажет про мою девчонку.

Что она совсем некрасива,

Кто скажет про мои штиблеты,

Что они несвежи,

Но зато я надраил

Все улицы в этом городе

Беспощадным блеском Моей бессмертной души.

Эй, налей-ка мне 200 грамм на дорогу,

И хотя все дороги протерты до дыр,

Я врежу по звездам своим тромбоном

И заряжу канареек в 9-й калибр.

Кто скажет про мою девчонку.

Что она совсем некрасива,

Кто скажет про мои штиблеты,

Что они несвежи,

Но зато я надраил

Все улицы в этом городе

Беспощадным блеском

Моей бессмертной души.

Перевод песни

Oye, sírveme 200 gramos de vacaciones

Ponte un trombón encima de la cabeza en lugar de un sombrero.

Repartí todas las deudas en libertad condicional Em

Y escupió la luna al cielo borracho.

Quién hablará de mi niña.

Que no es nada bonita

Quien dirá de mis botas,

Que están rancios, Em Em+7

Pero luego lavé Em Em + 7 Todas las calles de esta ciudad Con el brillo despiadado de H Em

mi alma inmortal.

Oye, sírveme 200 gramos al azar

Sí, agrégueles el calibre 9.

Afeitarme la cabeza en lugar de cobre por el cambio,

Y quemaré todas las cartas viejas y tiraré las cenizas al inodoro.

Quién hablará de mi niña.

Que no es nada bonita

Quien dirá de mis botas,

que no son frescos

Pero luego pateé

Todas las calles de esta ciudad

brillo despiadado

mi alma inmortal.

Oye, sírveme 200 gramos por diversión

Y cuando salgo corriendo de aquí en línea recta.

Distribuyendo todas las deudas, plantando canarios

En el hueco de tu bolsillo para calentarlos con la mano.

Quién hablará de mi niña.

Que no es nada bonita

Quien dirá de mis botas,

que no son frescos

Pero luego pateé

Todas las calles de esta ciudad

Por el brillo despiadado de Mi alma inmortal.

Oye, sírveme 200 gramos para el camino,

Y aunque todos los caminos están desgastados hasta los agujeros,

Golpeé las estrellas con mi trombón

Y cargaré los canarios en el calibre 9.

Quién hablará de mi niña.

Que no es nada bonita

Quien dirá de mis botas,

que no son frescos

Pero luego pateé

Todas las calles de esta ciudad

brillo despiadado

mi alma inmortal.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos