A continuación la letra de la canción The Roads You Can Take Artista: 1997 Con traducción
Texto original con traducción
1997
We drove through the rain,
Past the evergreen trees.
And we rolled just like the water
Along the veins of its leaves.
And we traced our memories
Into the shape of a map.
Inside the palm of our hands,
Bearing the secrets unkept.
And I don’t think I could ever feel this way again.
You should be an actress, because you’re so good at lying.
You bring my to my feet, and then you leave me here crying.
If the feelings are gone, then what am I left with?
Then what am I left with?
Then what am I left with?
It’s true that we’re young,
But love is said to be ageless.
The same is said of pain and desire and depression.
Would it make it easier if I made you hate me?
I only wanna see you happy,
Only wanna see you smile.
I’ll take these pills and shove 'em
down my throat to keep the words
«I love you"from escaping my lips,
To keep me sleeping and keep me quiet.
Still, I love you,
And that’s the only thing I know for sure.
If you only need time to forget about me,
(If it’s time you need, my love…)
If you only need time to forget about me,
(If it’s time you need, my love…)
If you only need time to forget about me,
(If it’s time you need, my love…)
Then I can forget about you.
(If it’s time you need, my love, I’d give it to you.)
I’ll give you my love if you say that it’s time.
I’ll tear down the walls you’ve built up in our lives.
As the barrier breaks between your heart and mine,
You would die to forget;
I will live to remind you.
Tear down the walls!
(I will live to remind you.)
Tear down the walls!
(I will live to remind you.)
Tear down the walls!
(I will live to remind you.)
Tear down the walls!
(I will live…)
Condujimos bajo la lluvia,
Más allá de los árboles de hoja perenne.
Y rodamos como el agua
A lo largo de las nervaduras de sus hojas.
Y trazamos nuestros recuerdos
En la forma de un mapa.
Dentro de la palma de nuestras manos,
Teniendo los secretos sin guardar.
Y no creo que pueda volver a sentirme así nunca más.
Deberías ser actriz, porque eres muy buena mintiendo.
Me pones de pie y luego me dejas aquí llorando.
Si los sentimientos se han ido, entonces, ¿qué me queda?
¿Entonces con qué me quedo?
¿Entonces con qué me quedo?
Es cierto que somos jóvenes,
Pero se dice que el amor no tiene edad.
Lo mismo se dice del dolor y el deseo y la depresión.
¿Sería más fácil si hiciera que me odiaras?
Solo quiero verte feliz,
Sólo quiero verte sonreír.
Tomaré estas pastillas y las empujaré
por mi garganta para mantener las palabras
«Te amo» de escapar de mis labios,
Para mantenerme durmiendo y mantenerme quieto.
Aun te amo,
Y eso es lo único que sé con certeza.
Si solo necesitas tiempo para olvidarme,
(Si es el momento que necesitas, mi amor...)
Si solo necesitas tiempo para olvidarme,
(Si es el momento que necesitas, mi amor...)
Si solo necesitas tiempo para olvidarme,
(Si es el momento que necesitas, mi amor...)
Entonces puedo olvidarme de ti.
(Si es el momento que necesitas, mi amor, te lo daría).
Te daré mi amor si dices que es el momento.
Derribaré los muros que has construido en nuestras vidas.
A medida que se rompe la barrera entre tu corazón y el mío,
Morirías por olvidar;
Viviré para recordártelo.
¡Derriba los muros!
(Viviré para recordártelo.)
¡Derriba los muros!
(Viviré para recordártelo.)
¡Derriba los muros!
(Viviré para recordártelo.)
¡Derriba los muros!
(Voy a vivir…)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos