Gloria - 1955

Gloria - 1955

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:20

A continuación la letra de la canción Gloria Artista: 1955 Con traducción

Letra " Gloria "

Texto original con traducción

Gloria

1955

Texto original

Gloria, my apologies,

am I boring you to death

or just you sleep?

You looking far away, for godness sake,

said Gloria, you gotta give before you take.

A Kiss on the lips,

Touche or the hips,

Did they love you like this?

It’s not a permanent fix.

Oh yeah the French had a name for it.

Come on.

Glora, you given me the shakes,

leave me dreaming I don’t wanna be awake

All eyes on you, like you want them to,

but there’s a thing or three

no lover hearsh on you

A Kiss on the lips,

Touche or the hips,

Did they love you like this?

It’s not a permanent fix.

Oh yeah the French had a name for it.

x2 Come on.

Just a Kiss on the lips,

Touche or the hips,

Did they love you like this?

It’s not a permanent fix.

Oh yeah the French had a name for it.

Come on.

Just a Kiss on the lips,

Touche or the hips,

Did they love you like this?

Oh yeah the French had a name for it.

Come on.

Traducción de la canción

Gloria, mis disculpas,

¿Te estoy aburriendo hasta la muerte?

o solo duermes?

Estás mirando a lo lejos, por el amor de Dios,

dijo Gloria, tienes que dar antes de tomar.

Un beso en los labios,

Touche o las caderas,

¿Te querían así?

No es una solución permanente.

Oh, sí, los franceses tenían un nombre para eso.

Vamos.

Gloria, me diste los temblores,

dejame soñando no quiero estar despierto

Todos los ojos puestos en ti, como tú quieres que lo hagan,

pero hay una cosa o tres

ningún amante escucha sobre ti

Un beso en los labios,

Touche o las caderas,

¿Te querían así?

No es una solución permanente.

Oh, sí, los franceses tenían un nombre para eso.

x2 Vamos.

Solo un Beso en los labios,

Touche o las caderas,

¿Te querían así?

No es una solución permanente.

Oh, sí, los franceses tenían un nombre para eso.

Vamos.

Solo un Beso en los labios,

Touche o las caderas,

¿Te querían así?

Oh, sí, los franceses tenían un nombre para eso.

Vamos.

Otras canciones del artista:

1

Upside Down

1955 • 2015

2

Glory Days

1955 • 2015

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos