The King Of Asine - Varathron
С переводом

The King Of Asine - Varathron

  • Альбом: Crowsreign

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 12:32

A continuación la letra de la canción The King Of Asine Artista: Varathron Con traducción

Letra " The King Of Asine "

Texto original con traducción

The King Of Asine

Varathron

Оригинальный текст

We looked all morning around the castle

Starting from the shaded side,

There where the sea

Green and without luster — breast of a slain peacock.

Received us like time without an opening in it

Veins of rock dropped down from high above

Twisted vines, naked, many — branched, coming alive!!!

Hollow in the light

Like a dry jar in dug earth

At the water’s tough, while the eye following them

Struggled to escape the tiresome rocking,

Losing strength continually

On the sunny side a long open beach

And the light striking diamonds on the huge walls.

No living thing, the wild doves gone

And the king of Asine, whom we’ve been

Trying to find for two years now,

Unknown, forgotten by all, even by homer,

Only one word in the Iliad and that uncertain,

Thrown here like the gold burial mask

You touched it, remember it’s sound?

Hollow in the light

Like a dry jar in dug earth

The same sound that our oars make in the sea

The king of Asine, a void under the mask

Everywhere with us, everywhere with us,

Under a name: «Ασιυην τε… Ασ

ιυην τε… «And his children statues and his desires

The fluttering of birds, and the wind

In the gaps between his thoughts,

And his ships anchored in a vanished port,

Under the mask… a void!!!

Behind the large eyes the curved lips, the curls

Carved in relief on the gold cover

Of our existence!!!

A dark spot that you see traveling like a fish

In the dawn calm of the sea.

A void everywhere with us

And the bird that flew away last winter

With a broken wing a bode of life,

And the young woman who left to play

With the dogteeth of summer,

And the soul that sought the lower world

Squeaking, and the country like a large

Plane — leaf swept a long by the torrent

Of the sun with the ancient monuments

And the contemporary sorrow… sorrow!!!

Shield bearer, the sun climbed warring

And from the depths of the cave

A startled bat, hit the light

As an arrow hits a shield:

«Ασιυην τε… Ασιυ&#

ην τε…»

Could that be the king of Asine.

And the poet lingers, looking at the stones,

And asks himself, does there really exist

Among these ruined lines, edges, points,

Hollows and curves, does there really exist

Here where one meets the path of rain,

Wind and ruin, does there exist

The movement of the face, shape of the

Tenderness!!!

Of those who’ve shrunk so strangely

In our lives,

Those who remained the shadow of waves

And thoughts with the seas boundlessness,

Or perhaps no, nothing is left but the weight,

The nostalgia for the weight of

A living existence!!!

Shield bearer, the sun climbed warring,

And from the depths of the cave

A startled bat, hit the light

As an arrow hits a shield:

«Ασιυην τε… Ασιυ&#

ην τε…»

Could that be the king of Asine!!!

There where we now remain unsubstantial

Bending like the branches of a

Terrible willow — tree heaped in?

Permanent despair

While the yellow current slowly

Carries down rushes up — rooted

In the mud??

image of a form that

The sentence??

to everlasting bitterness

Has turned to marble the poet a void!!!

Behind the large eyes the curved lips

The curls, carved in relief on the

Cold cover of our existence!!!

A dark spot that you see

Traveling like a fish

In the dawn calm of the sea.

A void everywhere with us

And the bird that flew away last winter

With a broken wing abode of life.

We’ve been searching for so carefully

On this acropolis

Sometimes toughing with our fingers

His touch upon the stones.

The king of Asine, a void under the mask

Everywhere with us, everywhere with us,

Under a name:

«Ασιυην τε… Ασιυ&#

ην τε…»

And his children statues and

His desires the fluttering

Of birds!!!

Shield bearer, the sun climbed warring,

And from the depths of the cave,

A startled bat, hit the light

As an arrow hits a shield:

«Ασιυην τε… Ασιυ&#

ην τε…»

Gould that be the king of Asine!!!

King of Asine, king of Asine!!!

The King Of Asine Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.

Перевод песни

Miramos toda la mañana alrededor del castillo

A partir del lado sombreado,

Allí donde el mar

Verde y sin brillo: pecho de un pavo real muerto.

Nos recibió como el tiempo sin una abertura en él

Vetas de roca cayeron desde lo alto

Enredaderas retorcidas, desnudas, muchas, ramificadas, cobrando vida!!!

Hueco en la luz

Como un cántaro seco en tierra excavada

En el agua es dura, mientras el ojo los sigue

Luchó por escapar del tedioso balanceo,

Perder fuerza continuamente

En el lado soleado una larga playa abierta

Y la luz golpeando diamantes en las enormes paredes.

No hay nada vivo, las palomas salvajes se han ido

Y el rey de Asine, a quien hemos sido

Tratando de encontrar desde hace dos años,

Desconocido, olvidado por todos, incluso por homero,

Sólo una palabra en la Ilíada y que incierta,

Arrojado aquí como la máscara funeraria de oro

Lo tocaste, ¿recuerdas su sonido?

Hueco en la luz

Como un cántaro seco en tierra excavada

El mismo sonido que hacen nuestros remos en el mar

El rey de Asine, un vacío bajo la máscara

En todas partes con nosotros, en todas partes con nosotros,

Bajo un nombre: «Ασιυην τε… Ασ

ιυην τε… «Y sus hijos estatuas y sus deseos

El aleteo de los pájaros y el viento

En los espacios entre sus pensamientos,

y sus naves ancladas en un puerto desaparecido,

Debajo de la máscara… un vacío!!!

Detrás de los ojos grandes los labios curvos, los rizos

Tallado en relieve en la cubierta de oro

De nuestra existencia!!!

Un punto oscuro que ves viajando como un pez

En la calma del amanecer del mar.

A vacío en todas partes con nosotros

Y el pájaro que se fue volando el invierno pasado

Con un ala rota un presagio de vida,

Y la joven que se fue a jugar

Con los colmillos del verano,

Y el alma que buscó el mundo inferior

Chirriando, y el país como un gran

Avión: hoja barrida por el torrente

Del sol con los monumentos antiguos

Y la pena contemporánea... pena!!!

Portador del escudo, el sol subió en guerra

Y desde el fondo de la cueva

Un murciélago asustado, golpea la luz

Como una flecha golpea un escudo:

«Ασιυην τε… Ασιυ&#

ην τε…»

¿Podría ser ese el rey de Asine?

Y el poeta se demora, mirando las piedras,

Y se pregunta, ¿realmente existe

Entre estas líneas arruinadas, bordes, puntos,

Huecos y curvas, ¿existe realmente

Aquí donde se encuentra el camino de la lluvia,

Viento y ruina, ¿existe

El movimiento de la cara, la forma de la

¡¡¡Sensibilidad!!!

De aquellos que se han encogido tan extrañamente

En nuestras vidas,

Los que quedaron como la sombra de las olas

y pensamientos con la inmensidad de los mares,

O tal vez no, no queda nada más que el peso,

La nostalgia por el peso de

¡¡¡Una existencia viva!!!

Portador del escudo, el sol subió en guerra,

Y desde el fondo de la cueva

Un murciélago asustado, golpea la luz

Como una flecha golpea un escudo:

«Ασιυην τε… Ασιυ&#

ην τε…»

¡¡¡Podría ser ese el rey de Asine!!!

Allí donde ahora permanecemos insustanciales

Doblándose como las ramas de un

Sauce terrible... ¿árbol amontonado?

desesperación permanente

Mientras la corriente amarilla lentamente

Lleva hacia abajo se precipita hacia arriba: enraizado

¿¿En el barro??

imagen de una forma que

¿¿La frase??

a la amargura eterna

¡¡¡Ha convertido en mármol al poeta un vacío!!!

Detrás de los ojos grandes los labios curvos

Los rizos, tallados en relieve sobre el

Tapa fría de nuestra existencia!!!

Un punto oscuro que ves

Viajando como un pez

En la calma del amanecer del mar.

A vacío en todas partes con nosotros

Y el pájaro que se fue volando el invierno pasado

Con un ala rota morada de vida.

Hemos estado buscando tan cuidadosamente

En esta acrópolis

A veces endureciendo con los dedos

Su toque sobre las piedras.

El rey de Asine, un vacío bajo la máscara

En todas partes con nosotros, en todas partes con nosotros,

Bajo un nombre:

«Ασιυην τε… Ασιυ&#

ην τε…»

Y sus hijos estatuas y

Sus deseos el aleteo

¡¡¡De pájaros!!!

Portador del escudo, el sol subió en guerra,

Y desde el fondo de la cueva,

Un murciélago asustado, golpea la luz

Como una flecha golpea un escudo:

«Ασιυην τε… Ασιυ&#

ην τε…»

¡¡¡Será ese el rey de Asine!!!

¡¡¡Rey de Asine, rey de Asine!!!

El rey de Asine Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos