Пускай погибну безвозвратно - Борис Гребенщиков, Андрей Макаревич
С переводом

Пускай погибну безвозвратно - Борис Гребенщиков, Андрей Макаревич

  • Альбом: Двадцать лет спустя

  • Año de lanzamiento: 1996
  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:08

A continuación la letra de la canción Пускай погибну безвозвратно Artista: Борис Гребенщиков, Андрей Макаревич Con traducción

Letra " Пускай погибну безвозвратно "

Texto original con traducción

Пускай погибну безвозвратно

Борис Гребенщиков, Андрей Макаревич

Оригинальный текст

Пускай погибну безвозвратно

Навек, друзья, навек, друзья,

Но все ж покамест аккуратно

Пить буду я, пить буду я

Я пью и с радости и с скуки

Забыв весь мир, забыв весь свет

Беру бокал я смело в руки

Пью — горя нет, пью — горя нет

Когда я пьян, а пьян всегда я,

Ничто меня не устрашит

И никакая серенада

Мое блаженство не смутит

Сейчас я только полупьяный

Я часто вспоминаю Вас

И по щеке моей румяной

Слеза скатилась с пьяных глаз

Без пиджака, в одной рубахе

Шинель продета в рукава

Фуражка теплая на вате

Чтоб не болела голова

Я б возвращался на рассвете

Всегда б был весел, водку пил

И на цыганском факультете

Образованье получил

Белеет парус одинокий

В житейском море, господа,

Привет, немытая Россия!

Гори, гори, моя звезда!

Перевод песни

Déjame morir para siempre

Por siempre, amigos, por siempre, amigos,

Pero aún así prolijamente

beberé, beberé

Bebo tanto con alegría como con aburrimiento.

Olvidando el mundo entero, olvidando el mundo entero

Tomo un vaso, lo tomo con valentía en mis manos

Bebo - no hay pena, bebo - no hay pena

Cuando estoy borracho, y siempre estoy borracho,

Nada me asustará

y sin serenata

Mi dicha no confundirá

Ahora solo estoy medio borracho

a menudo te recuerdo

y en mi rubicunda mejilla

Una lágrima rodó por los ojos borrachos

Sin chaqueta, en una sola camisa

El abrigo se enrosca en las mangas.

Gorro caliente sobre guata

Para no tener dolor de cabeza

volvería al amanecer

Siempre estaría alegre, bebía vodka

Y en la facultad gitana

Recibió una educación

Una vela solitaria se vuelve blanca

En el mar de la vida, señores,

¡Hola, Rusia sin lavar!

¡Arde, arde, mi estrella!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos