Poco più di niente - Enrico Ruggeri
С переводом

Poco più di niente - Enrico Ruggeri

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: italiano
  • Duración: 4:46

A continuación la letra de la canción Poco più di niente Artista: Enrico Ruggeri Con traducción

Letra " Poco più di niente "

Texto original con traducción

Poco più di niente

Enrico Ruggeri

Оригинальный текст

Caffè?

Grazie, ma non ne voglio questa sera

Lo so, vado a dormire presto oppure salto il pasto e scappo via

E tu che non mi chiedi niente e stai in cucina

E tu nemmeno mi rispondi, oramai non ti offendi neanche più

E non mi guardi mai, ti vedo e non ci sei

Poco dolore, molto rancore

Stiamo pensando forse a un vecchio amore?

Non c'è più l’ombra di un sorriso

Abbiamo già deciso

E si separano gli sguardi

Abbiamo fatto tardi

Ma qual è stato il momento e perché

Tutto si rotto dentro?

Ma qual è stato l’istante e perché

Non ci è rimasto poco più di niente?

Niente?

Sì, cambi i vestiti e la pettinatura

Però sai che non si torna indietro

Che non si aggiusta il vetro rotto in due

Amore solo per abitudine e stanchezza

Cos'è?

Solo un’interiezione, piccola ribellione a questa età?

Troppi momenti in cui solo l’invidia altrui

Ci fa fermare, ci fa restare

Mentre la mente se ne vuole andare

E si dimentica il passato

Quello che è stato è stato

E si separano le mani

Siamo così lontani

Ma qual è stato il motivo per cui

Niente rimane vivo?

Ma qual è stato l’istante e perché

Non ci è rimasto poco più di niente?

Niente?

Ma qual è stato il motivo per cui

Niente rimane vivo?

Ma qual è stato l’istante e perché

Non ci è rimasto poco più di niente?

Niente?

Перевод песни

¿Café?

Gracias, pero no quiero nada esta noche.

Lo sé, me acuesto temprano o me salto la comida y me escapo

Y tú que no me preguntas nada y te quedas en la cocina

Y ni me respondes, ahora ya ni te ofendes

Y nunca me miras, te veo y no estás

Poco dolor, mucha amargura

¿Estamos acaso pensando en un viejo amor?

Ya no queda la sombra de una sonrisa

ya hemos decidido

Y las miradas se separan

Vamos tarde

Pero cual fue el momento y porque

¿Todo se rompió por dentro?

Pero cual fue el momento y porque

¿Nos queda poco más que nada?

¿Ninguna cosa?

Sí, te cambias de ropa y de peinado.

Pero sabes que no hay vuelta atrás.

Eso no arregla vidrios rotos en dos

Amar solo por costumbre y cansancio

¿Qué es esto?

Solo una interjección, ¿pequeña rebeldía a esta edad?

Demasiados momentos en los que solo la envidia de los demás

Nos hace parar, nos hace quedarnos

Mientras la mente quiere ir

Y olvida el pasado

lo que ha sido ha sido

Y separan sus manos

estamos tan lejos

Pero ¿cuál fue la razón por la cual

¿Nada se mantiene vivo?

Pero cual fue el momento y porque

¿Nos queda poco más que nada?

¿Ninguna cosa?

Pero ¿cuál fue la razón por la cual

¿Nada se mantiene vivo?

Pero cual fue el momento y porque

¿Nos queda poco más que nada?

¿Ninguna cosa?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos