
A continuación la letra de la canción Miss Liberty: The Most Expensive Statue in the World Artista: Philip Bourneuf, Charles Dingle, Donald McClelland Con traducción
Texto original con traducción
Philip Bourneuf, Charles Dingle, Donald McClelland
Citizens of New York, I greet you
With the hundred thousand dollar check
The money that my readers have contributed
For the pedestal of the statue
Citizens of New York, I greet you
With the news that soon our flag will be unfurled
On the most expensive statue in the world
-On the most expensive statue in the world
When it’s finally installed, tell us, what will it be called?
-When it’s finally installed, tell us, what will it be called?
When we finally install it What’s the diff’rence what we call it?
It’s the best that money can buy
And will stand three hundred feet high
And I understand before we’re through the cost may not be known
A hundred thousand dollars for the pedestal alone
And our flag will soon be unfurled
On the most expensive statue in the world
-On the most expensive statue in the world
When it finally is claimed, tell us, what will it be named?
-When it finally is claimed, tell us, what will it be named?
When at last we come to claim it What’s the diff’rence what we name it?
What’s important is the expense
What it means in dollars and cents
From the French across the ocean it was sent to me and you
And now I’d like to call upon and hear a word or two
From our friend the French ambassador
Your honor, I speak not for my government, but my people
For it is not my government, but my people who give this statue
Creation of the genius of Bartholdi
May it arise in your harbor and give the light of Liberty, equality, fraternity
Finally, when we install it, why don’t we call it «Liberty»?
«The Statue of Liberty»!
-«The Statue of Liberty»!
And the most expensive statue in the world!
-And the most expensive statue in the world!
Ciudadanos de Nueva York, los saludo
Con el cheque de cien mil dólares
El dinero que mis lectores han aportado
Para el pedestal de la estatua
Ciudadanos de Nueva York, los saludo
Con la noticia de que próximamente se desplegará nuestra bandera
Sobre la estatua más cara del mundo
-Sobre la estatua más cara del mundo
Cuando finalmente esté instalado, cuéntanos, ¿cómo se llamará?
-Cuando esté finalmente instalado, cuéntanos, ¿cómo se llamará?
Cuando finalmente lo instalamos, ¿cuál es la diferencia de cómo lo llamamos?
Es lo mejor que el dinero puede comprar
Y tendrá una altura de trescientos pies
Y entiendo que antes de que terminemos, es posible que no se sepa el costo
Cien mil dólares solo por el pedestal
Y nuestra bandera pronto será desplegada
Sobre la estatua más cara del mundo
-Sobre la estatua más cara del mundo
Cuando finalmente se reclame, cuéntanos, ¿cómo se llamará?
-Cuando finalmente se reclame, cuéntanos, ¿cómo se llamará?
Cuando por fin venimos a reclamarlo ¿Cuál es la diferencia de cómo lo nombramos?
Lo importante es el gasto
Lo que significa en dólares y centavos
Desde los franceses al otro lado del océano me lo enviaron a mí y a ti
Y ahora me gustaría llamar y escuchar una palabra o dos
De nuestro amigo el embajador francés
Señoría, no hablo por mi gobierno, sino por mi pueblo
Porque no es mi gobierno, sino mi pueblo el que da esta estatua
Creación del genio de Bartholdi
Que surja en tu puerto y dé la luz de la Libertad, la igualdad, la fraternidad
Finalmente, cuando lo instalamos, ¿por qué no lo llamamos «Libertad»?
"La estatua de la libertad"!
-"La estatua de la libertad"!
¡Y la estatua más cara del mundo!
-¡Y la estatua más cara del mundo!
Les Paul, Ирвинг Берлин • 2010
Hugo Strasser, Ирвинг Берлин • 1996
Marilyn Monroe, Ирвинг Берлин • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos