Les Enfants Du Pirée - Mélina Mercouri, Manos Hadjidakis
С переводом

Les Enfants Du Pirée - Mélina Mercouri, Manos Hadjidakis

Год
2013
Язык
`Francés`
Длительность
190630

A continuación la letra de la canción Les Enfants Du Pirée Artista: Mélina Mercouri, Manos Hadjidakis Con traducción

Letra " Les Enfants Du Pirée "

Texto original con traducción

Les Enfants Du Pirée

Mélina Mercouri, Manos Hadjidakis

Оригинальный текст

Noys de bleu sous le ciel grec

Un bateau, deux bateaux, trois bateaux

S’en vont chantant

Griffant le ciel coups de bec

Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux

Font du beau temps

Dans les ruelles d’un coup sec

Un volet, deux volets, trois volets

Claquent au vent,

Et faisant une ronde avec

Un enfant, deux enfants, trois enfants

Dansent gaiement.

Mon dieu que j’aime,

Ce port du bout du monde

Que le soleil innonde

De ses reflets dors

Mon dieu que j’aime,

Sous les bonnets oranges

Tous les visages d’anges

Des enfants du Pire.

Je rve aussi d’avoir un jour,

Un enfant, deux enfants, trois enfants

Jouant comme eux

Le long du quai flanent toujours

Un marin, deux marins, trois marins aventureux

De notre amour on se fera

Un amour, dix amours, mille amours

Noys de bleus

Et nos enfants feront des gars

Que les filles

A leur tour rendront heureux.

Mon dieu que j’aime,

Le pont du bout du monde

Que le soleil innonde

De ses reflets dors

Mon dieu que j’aime,

Sous les bonnets oranges

Tous les visages d’anges

Des enfants du Pire.

N. B: la chanson s’arrte ici dans certaines versions

Quand on parlait de voyages

Vers de fabuleux rivages

Tu disais qu’on les feraient nous aussi,

Oui mais quand on en a eu l’ge

Moi j’ai quitt le village,

Tu m’as dit je t’attendrais toute ma vie

Mais quelques fois,

Les bateaux s’en vont si loin

Que le flot les entrainent

Mais quelques fois,

Les bateaux s’en vont si loin

Que quelques fois

Trop tard ils reviennent.

Aprs tant et tant d’annes

Je t’ai enfin retrouv

Devant nous le pas

Перевод песни

Se ahoga de azul bajo el cielo griego

Un barco, dos barcos, tres barcos

se van cantando

Rascando el cielo picoteando

Un pájaro, dos pájaros, tres pájaros

hacer buen tiempo

De repente en los callejones

Una hebra, dos hebras, tres hebras

Aplaudir en el viento,

Y haciendo una ronda con él

Un niño, dos niños, tres niños

Baila alegremente.

Dios mío que amo,

Este puerto en el fin del mundo

Deja que el sol inunde

De sus reflejos somnolientos

Dios mío que amo,

Debajo de las gorras naranjas

Todas las caras de los ángeles

Hijos de lo peor.

Yo también sueño con tener un día,

Un niño, dos niños, tres niños

jugando como ellos

A lo largo del muelle todavía paseo

Un marinero, dos marineros, tres marineros aventureros

De nuestro amor seremos

Un amor, diez amores, mil amores

Noys de Blues

Y nuestros hijos harán niños

que las chicas

A su vez traerá felicidad.

Dios mío que amo,

El puente del fin del mundo

Deja que el sol inunde

De sus reflejos somnolientos

Dios mío que amo,

Debajo de las gorras naranjas

Todas las caras de los ángeles

Hijos de lo peor.

N.B: la canción termina aquí en algunas versiones

Cuando hablábamos de viajar

A costas fabulosas

Dijiste que los haríamos también,

Sí, pero cuando envejecemos

salí del pueblo,

Me dijiste que te esperaría toda mi vida

Pero a veces,

Los barcos van tan lejos

Deja que la marea se los lleve

Pero a veces,

Los barcos van tan lejos

solo unas pocas veces

Demasiado tarde vuelven.

Después de tantos años

Finalmente le encontré

Ante nosotros el paso

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos